Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?

Traduction de «puisse nous dire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?


Dites-nous ce que veut dire pour vous responsabilité sociale des entreprises ?

What does Corporate Social Responsibility Mean?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne voulions pas que notre nom soit mentionné, car nous craignions qu'on se serve de cela pour intensifier la pression, de telle sorte que Canadian puisse nous dire ensuite: «Tout le monde sait que vous êtes l'un des acteurs; par conséquent, vous devez conclure un marché avec nous ou faire en sorte qu'il puisse aboutir».

We didn't want our name brought in as sort of leverage or pressure, so Canadian would say “People know you're involved, so you have to do a deal with us or move the deal along”.


Je voudrais que le député d'Hochelaga—Maisonneuve puisse nous dire s'il est juste de dire que la sentence pour un comportement répréhensible ne doit pas être hors de proportion, non seulement avec le geste posé, mais avec l'intention de poser le geste?

I would like the member for Hochelaga—Maisonneuve to tell us if it is fair to say that the penalty imposed for a reprehensible act must be proportionate not only to the act itself but also to the intent of committing that act? The mens rea, or guilty intent, principle seems to be totally ignored in this bill.


Il serait bon que le Conseil puisse nous dire après le sommet: nous sommes conscients des lacunes et des erreurs, nous savons où nous avons échoué et nous comprenons les limites du traité.

It would be good if the Council could say to us after the summit: We are aware of the gaps and the mistakes, we know where we have failed and we understand the limits of the treaty.


Il y a vingt ans, nous avons adopté la directive relative aux circuits à forfait pour que chacun puisse se dire: «Je peux explorer d’autres pays, découvrir les merveilles d’autres pays européens, en étant certain que mes droits me protègent.

Twenty years ago, we had the directive regulating package tours, so that you could say to yourself ‘I can go and explore other countries, see the beauties of other countries in Europe and know exactly that my rights protect me’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est important que M. le commissaire puisse nous dire où il en est car nous attendons ce texte-là avec impatience et, en tout cas, nous lui apportons tout notre soutien.

It is important for Mr Verheugen to tell us what stage he is at, as we are anxious to see this text. In any case, we offer him our full support.


Les sols, qui sont déjà protégés par la directive relative à la prévention et à la réduction intégrée de la pollution (la directive IPPC) et par la directive sur l’habitat, ne migrent pas, comme nous le savons tous, d’un pays à l’autre, bien que l’on ne puisse pas dire la même chose de l’eau, qui est un facteur potentiel de pollution des sols.

Soil, which is already protected by the directive concerning integrated pollution prevention and control (the IPPC Directive) and the Habitats Directive, does not migrate, as we all know, from one country to another, although the same cannot be said for water, which is a potential factor in soil pollution.


Nous croyons maintenant que le contrôle centralisé d'un écosystème est illogique et que l'adhésion équitable des membres et la coopération volontaire sont essentielles (2045) Je crois déraisonnable de penser que le commissaire Romanow puisse nous dire exactement ce que devrait être notre système de santé, puisque celui-ci est en évolution constante.

What we now believe is that a centralized control of an ecosystem is illogical, that equitable membership for members and voluntary co-operation are essential (2045) I believe it is unreasonable to think that Commissioner Romanow would be able to tell us exactly what our health care system should be, because it is going to continually change.


Je suis réellement inquiet à l'idée que le Conseil puisse simplement dire qu'il est en désaccord avec cette analyse, que nous devrions en rester là, et nous en tenir au plafond existant.

My real concern is that the Council will simply say that they do not agree with this analysis, that we should forget it and that they are sticking to the existing ceilings.


Monsieur le président, pour faire plaisir au sénateur Moore, et probablement à moi aussi et à d'autres collègues, pourquoi ne demandons-nous pas une copie de l'entente de confidentialité pour que notre conseiller juridique puisse nous dire jusqu'où nous pouvons aller?

Mr. Chair, to satisfy my colleague Senator Moore and probably myself and other colleagues, why do we not have a copy of the entente de confidentialité and ask our legal adviser to tell us how far we can go?


Le fait qu'on puisse nous tenir en otage, qu'on puisse nous dire que nous sommes obligés de payer ces droits à défaut de quoi nous n'aurons pas notre permis d'exportation, et c'est ce qui s'est produit lors de certaines négociations, ne constitue pas, à notre avis, un mécanisme de consultations adéquat.

Being held to ransom over the fees, where either you will pay this fee or you will not get your export permit, which is the way some of the negotiations have run from at the outset, is not, from our point of view, an adequate consultative or advice-giving-or-taking system.




D'autres ont cherché : puisse nous dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse nous dire ->

Date index: 2021-05-19
w