Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «puisse jamais prendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que je n'ai pas accès à mes antécédents médicaux, et qu'il est peu probable que je puisse jamais prendre connaissance de cette information, j'ai un peu l'impression d'avoir été conçu dans une ruelle obscure d'un quartier anonyme.

With the fact that I don't have my medical information, and it's very unlikely I ever will, I almost feel like I was created in a back alley.


Monsieur Henderson, je vais vous interrompre de nouveau parce que je pense que votre histoire pourrait ne jamais prendre fin et, aussi intéressante qu'elle puisse l'être, je pourrais peut-être vous poser une question.

Mr. Henderson, I'm going to stop you again, please, because I think yours could be the never-ending story, and as interesting as that might be, perhaps I could ask a question.


12. souligne la nécessité de la cohérence dans l'ensemble des domaines d'action, qui est une condition essentielle pour une stratégie efficace et crédible en matière de droits de l'homme et regrette que le cadre stratégique ne contienne aucune référence à ces principes; fait observer à la Commission qu'elle s'est engagée, de manière répétée, comme l'indique sa communication de 2001 et celle de 2010 sur un plan d'action mettant en œuvre le programme de Stockholm (COM(2010)0171 ), à prendre des mesures concrètes pour assurer une plus grande cohérence entre ses politiques externes et internes; rappelle que la pleine association du Parleme ...[+++]

12. Stresses the need for coherence and consistency across all policy areas as an essential condition for an effective and credible human rights strategy and considers it regrettable that there is no specific reference to these principles in the Strategic Framework; reminds the Commission of its repeated commitments, as set out in its 2001 communication and its 2010 Communication on an Action Plan Implementing the Stockholm Programme (COM(2010)0171 ), to take practical steps to ensure greater coherence and consistency between its external and internal policies; recalls that the full involvement of Parliament and greater coordination in this area were agreed in 2001; reminds the Member States and the EU institutions that respect for funda ...[+++]


12. souligne la nécessité de la cohérence dans l'ensemble des domaines d'action, qui est une condition essentielle pour une stratégie efficace et crédible en matière de droits de l'homme et regrette que le cadre stratégique ne contienne aucune référence à ces principes; fait observer à la Commission qu'elle s'est engagée, de manière répétée, comme l'indique sa communication de 2001 et celle de 2010 sur un plan d'action mettant en œuvre le programme de Stockholm (COM(2010)0171), à prendre des mesures concrètes pour assurer une plus grande cohérence entre ses politiques externes et internes; rappelle que la pleine association du Parlemen ...[+++]

12. Stresses the need for coherence and consistency across all policy areas as an essential condition for an effective and credible human rights strategy and considers it regrettable that there is no specific reference to these principles in the Strategic Framework; reminds the Commission of its repeated commitments, as set out in its 2001 communication and its 2010 Communication on an Action Plan Implementing the Stockholm Programme (COM(2010)0171), to take practical steps to ensure greater coherence and consistency between its external and internal policies; recalls that the full involvement of Parliament and greater coordination in this area were agreed in 2001; reminds the Member States and the EU institutions that respect for fundam ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin que cela puisse se faire, j’invite le Conseil, la Commission ainsi que vous, Mesdames et Messieurs, à prendre des mesures pour que les consommateurs européens ne soient plus jamais trompés de cette manière.

So that this can indeed be done, I call on the Council, the Commission and you, ladies and gentlemen, to take steps to ensure that European consumers can no longer be misled in this way.


16. demande que les mesures de tous types, à prendre dans un proche avenir, que ce soit par des organisations internationales, au niveau de l'Union ou à l'échelle nationale, visent à donner l'assurance qu'une crise aussi fondamentale ne puisse plus jamais se produire et la garantie que les services financiers œuvrent pour l'intérêt de l'économie réelle, notamment pour la croissance et l'emploi;

16. Calls for all kinds of measures to be adopted in the near future, by international organisations, the EU and national authorities to ensure that such a fundamental crisis can never happen again and to aim at guaranteeing that financial services work in the interests of the real economy, especially growth and employment;


Je doute aussi que mon médecin ait jamais tenu de bons dossiers, et même s'il l'a fait, il est peu probable qu'ils existent encore. [.] Étant donné que je n'ai pas accès à mes antécédents médicaux, et qu'il est peu probable que je puisse jamais prendre connaissance de cette information, j'ai un peu l'impression d'avoir été conçue dans une ruelle obscure d'un quartier anonyme.

I'm quite doubtful my doctor ever maintained proper records, and even if he did, it's unlikely they still exist.With the fact that I don't have my medical information, and it's very unlikely I ever will, I almost feel like I was created in a back alley.


Cela se passe en dépit des accords de coopération, dans lesquels on insère de nombreuses clauses, mais, parmi les objectifs, on ne stipule jamais très clairement qu’il faut prendre en considération la situation des femmes et que les objectifs doivent intégrer la promotion de la femme et son accès à un meilleur niveau de bien-être individuel et au marché de l’emploi, afin qu’elle puisse exercer sa propre profession.

This is the case despite the cooperation agreements, which contain many clauses, but never make it very clear that the situation of women should be taken into account amongst the objectives, and that the promotion of women and their access to better levels of personal well-being and to the labour market must also be amongst those objectives, so that they can pursue their own professions.


Le sénateur Lavigne : Si j'ai bien compris, monsieur Perras, vous aimeriez que la ville puisse racheter les propriétés, si jamais elles étaient à vendre, au lieu que le gouvernement puisse en prendre possession, ou préfériez-vous qu'on puisse les revendre à des particuliers qui continuent à payer des taxes?

Senator Lavigne: Mr. Perras, if I have understood correctly, you would like the municipality to be able to buy any property that goes on sale, instead of the government being able to acquire them, or would you prefer that they be sold to private citizens who would continue to pay taxes?


Le gouvernement doit absolument prendre des mesures extraordinaires sur la scène politique pour qu'on ne puisse jamais douter du fait que nous n'appuyons pas le moindrement les photographies qui sont prises d'enfants exploités sexuellement.

The government absolutely must take extraordinary action in the political realm so that there is never a question that we support in any sense photographs that are taken of children who are abused.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse jamais prendre ->

Date index: 2022-07-28
w