Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire évoluer
Faire évoluer de pair
Faire évoluer les groupes pluricellulaires
Mettre à jour
Techniques pour faire évoluer les configurations

Vertaling van "puisse faire évoluer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
techniques pour faire évoluer les configurations

technology for the evolution of the configurations




faire évoluer | mettre à jour

to bring up to date | to update


faire évoluer les groupes pluricellulaires

evolve clusters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle en a conclu qu'il fallait faire évoluer la position définie dans la communication, de sorte que l'engagement des fonds pour 2000 puisse être affranchi de sa décision de déléguer la gestion des aides.

The conclusion was that an evolution in the position set out in the Communication would be justified so that the commitment of funds for 2000 could be made independent of its decision on conferring management of aid.


Alors, si l’on veut une constitution, il faudra certainement changer et trouver une clause nouvelle pour qu’on puisse faire évoluer cette chose-là par exemple à travers une clause passerelle dont notre projet de Constitution est déjà très riche.

If the aim is to create a constitution, an adjustment is certainly called for. A new clause will be needed to facilitate progress. This could be some kind of enabling clause, for example. The draft Constitution already has many such clauses.


Il est en effet de notre responsabilité d’instaurer en matière d’égalité de traitement entre hommes et femmes une véritable politique européenne qui soit efficace et qui puisse faire rapidement évoluer les mentalités, ce qui est impératif pour une transformation réelle de la société.

It is our responsibility to establish a real European policy on equal treatment for men and women, which must be effective and must be able to change mentalities quickly, since this is absolutely vital for a true transformation of society.


Dix ans plus tard, bien que les principes et les valeurs fondamentaux qui sous-tendent le processus de Barcelone restent véritablement d'actualité, un certain nombre de paramètres régionaux ont changé, qu'il s'agisse de l'élargissement de l'UE en 2004 et de son nouveau voisinage à l'Est, du statut de la Turquie en tant que pays candidat, du retour de la violence au Proche-Orient, de la crise en Irak, ou de la flambée généralisée du terrorisme et de ses conséquences sur les populations. Même si, dans son essence, la Déclaration de Barcelone conserve toute sa validité, son application requiert des aménagements et doit être renforcée afin que le PEM puisse faire ...[+++]e aux enjeux actuels et s'adapter à un environnement régional et international qui a évolué.

Ten years later, although the fundamental principles and values underlying the Barcelona Process remain truly valid, a certain number of regional and international parameters have changed, be it the 2004 enlargement of the EU and its new neighbourhood in the East, the candidate-member status of Turkey, the fallback into violence in the Middle East, the Iraq crisis, or the wide-ranging outbreak of terrorism and its impact on societies. The Barcelona Declaration remains still valid in its essence, but its implementation definitely needs to be adjusted and enhanced in order to enable the EMP to face present challenges and to adapt to a modi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne voulons pas formuler de nouveaux objectifs, mais simplement analyser et évaluer les points sur lesquels tout s'est bien déroulé et ceux sur lesquels nous devons encore progresser afin que l'Union européenne puisse faire évoluer positivement la situation des femmes en Europe et dans le monde lors de la conférence de New York.

We do not want to formulate new objectives; what we want is a clear analysis and evaluation of where progress has been made in our Member States, where we should concentrate and where we should step up efforts so that the European Union can achieve progress in New York for the women of Europe and throughout the world?


La visibilité depuis le poste de conduite doit être telle que le conducteur puisse en toute sécurité, pour lui-même et pour les personnes exposées, faire évoluer la machine et ses outils dans les conditions d'utilisation prévues.

Visibility from the driving position must be such that the driver can, in complete safety for himself and the exposed persons, operate the machinery and its tools in their intended conditions of use.


Elle en a conclu qu'il fallait faire évoluer la position définie dans la communication, de sorte que l'engagement des fonds pour 2000 puisse être affranchi de sa décision de déléguer la gestion des aides.

The conclusion was that an evolution in the position set out in the Communication would be justified so that the commitment of funds for 2000 could be made independent of its decision on conferring management of aid.


Tout d'abord, concernant la question d'admiration, je demanderais à mon collègue de ne pas dépenser d'énergie à m'admirer, mais plutôt de dépenser son énergie à mettre l'épaule à la roue du changement du système fédéral. Il devrait dépenser son énergie à faire en sorte qu'il représente objectivement et d'une façon constructive les intérêts de l'ensemble de la population au Québec, pour qu'on puisse continuer à faire évoluer le fédéralisme canadien.

First, as regards admiration, I would ask my colleague not to waste any energy in admiring me but rather to use his energy in helping the federal system change, in working to represent objectively and constructively the interests of the whole population of Quebec so that we can continue to make Canadian federalism change.


S'agissant d'un domaine où il existe déjà des dispositions nationales importantes, il est souhaitable que la Commission puisse tirer profit des compétences des experts en matière de sûreté afin de faire évoluer les normes communes de façon harmonisée.

As this is an area in which there are already major national provisions, it is desirable that the Commission should be able to benefit from the experience of the Member States in order to ensure that the common standards evolve in a harmonised fashion.


La visibilité depuis le poste de conduite doit être telle que le conducteur puisse en toute sécurité, pour lui-même et pour les personnes exposées, faire évoluer la machine et ses outils dans les conditions d'utilisation prévues.

Visibility from the driving position must be such that the driver can in complete safety for himself and the exposed persons, operate the machinery and its tools in their intended conditions of use.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse faire évoluer ->

Date index: 2021-03-20
w