Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chance équitable de se faire concurrence
Chance équitable de se livrer concurrence
Faire concurrence aux voisins
Faire concurrence à quelqu'un
Faire concurrence à quelqu'un en vendant au rabais
Faire face à la concurrence
Faire obstacle au maintien d'une concurrence effective

Vertaling van "puisse faire concurrence " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chance équitable de se faire concurrence [ chance équitable de se livrer concurrence ]

equitable chance to compete


faire concurrence à quelqu'un en vendant au rabais

cut-rate competition






faire obstacle au maintien d'une concurrence effective

to hinder effective competition


Recommandation du Conseil portant sur l'application du droit et de la politique de la concurrence aux accords de licences de brevets et de savoir-faire [ Recommandation du Conseil concernant l'action contre les pratiques commerciales restrictives relatives à l'usage des brevets et des licences ]

Recommendation of the Council concerning the Application of Competition Laws and Policy to Patent and Know-How Licensing Agreements [ Recommendation of the Council Concerning Action Against Restrictive Business Practices relating to the Use of Patents and Licenses ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'entretien et le développement des compétences dans l'ensemble de l'industrie spatiale européenne sont des éléments fondamentaux , si l'on veut que les systèmes soient conçus sur la base des exigences des politiques européennes et que l'industrie puisse faire face à la concurrence avec succès.

The maintenance and development of know-how across the European space industry is essential if systems are to be developed based on European policy requirements and industry is to compete successfully.


Il cherche également à consolider l’industrie sidérurgique européenne afin qu’elle puisse faire face à la concurrence mondiale et développer la nouvelle génération de produits sidérurgiques, qui seront indispensables aux autres grandes industries européennes telles que l’automobile, le bâtiment, l’électronique et l’ingénierie mécanique et électrique.

It also seeks to ensure that the European steel industry can compete globally and develop the next generation of steel products that are vital for other key European industries such as the automotive, construction, electronics, mechanical and electrical engineering industries.


1. La présente directive énonce certaines règles nécessaires pour faire en sorte que toute personne ayant subi un préjudice causé par une infraction au droit de la concurrence commise par une entreprise ou une association d'entreprises puisse exercer effectivement son droit de demander réparation intégrale de ce préjudice à ladite entreprise ou à ladite association.

1. This Directive sets out certain rules necessary to ensure that anyone who has suffered harm caused by an infringement of competition law by an undertaking or by an association of undertakings can effectively exercise the right to claim full compensation for that harm from that undertaking or association.


Enfin, j’espère que lorsque le réseau ferroviaire à grande vitesse aura été construit, les régions orientales figureront enfin sur la carte, car c’est le seul mode de transport qui puisse faire concurrence aux voitures particulières à long terme.

Last, I hope that when the high-speed rail network is constructed, the eastern regions will at last be included on the map, because in the long term this is the only mode of transport that can compete with private cars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, j’espère que lorsque le réseau ferroviaire à grande vitesse aura été construit, les régions orientales figureront enfin sur la carte, car c’est le seul mode de transport qui puisse faire concurrence aux voitures particulières à long terme.

Last, I hope that when the high-speed rail network is constructed, the eastern regions will at last be included on the map, because in the long term this is the only mode of transport that can compete with private cars.


L'entretien et le développement des compétences dans l'ensemble de l'industrie spatiale européenne sont des éléments fondamentaux , si l'on veut que les systèmes soient conçus sur la base des exigences des politiques européennes et que l'industrie puisse faire face à la concurrence avec succès.

The maintenance and development of know-how across the European space industry is essential if systems are to be developed based on European policy requirements and industry is to compete successfully.


Je trouve évidemment inquiétant que la Commission, tout en agissant en qualité d’enquêteur, de procureur, de juge et de jury dans les affaires de concurrence, puisse faire des déclarations publiques condamnant les personnes sur lesquelles elle enquête, ou puisse tranquillement permettre à des documents confidentiels d’entrer dans le domaine public sans aucune enquête ou aucune appréhension apparente.

I certainly find it a matter of concern that the Commission, whilst acting as investigator, prosecutor, judge and jury in competition cases, can make public statements condemning the people it is investigating, or happily allow confidential documents to enter the public domain without any apparent concern or investigation.


On compte en Europe d'innombrables cas d'attribution de secteurs de marché impropres à ces sociétés : pensons à la Deutsche Post, qui utilise sa position de monopole pour frapper la concurrence par le biais de rachats, comme dans le cas de DHL International, acquise grâce aux bénéfices découlant de son monopole pour éliminer un concurrent ; sans parler d'EDF : la France a accepté l'ouverture du secteur énergétique chez elle parce qu'elle était assurée que l'EDF, entreprise détenue à 100 % par l'État, non cotée en bourse, et qui peut contracter des prêts garantis par l'État, puisse ...[+++]

There are countless cases of the allocation of inappropriate market spaces to such companies. One example is Deutsche Post, which uses its monopolist’s profit in the postal services sector to overcome competition through take-overs too, as happened in the case of DHL International, which Deutsche Post acquired, exploiting its monopolist’s profit to knock a competitor out of the market. Not to mention EDF: France agreed to work towards opening up its energy sector within the country, in the sure knowledge that EDF, which was 100% state-owned and not quoted on the Stock Exchange and which could give loans guaranteed by the state, would acq ...[+++]


On compte en Europe d'innombrables cas d'attribution de secteurs de marché impropres à ces sociétés : pensons à la Deutsche Post , qui utilise sa position de monopole pour frapper la concurrence par le biais de rachats, comme dans le cas de DHL International , acquise grâce aux bénéfices découlant de son monopole pour éliminer un concurrent ; sans parler d'EDF : la France a accepté l'ouverture du secteur énergétique chez elle parce qu'elle était assurée que l'EDF , entreprise détenue à 100 % par l'État, non cotée en bourse, et qui peut contracter des prêts garantis par l'État, puisse ...[+++]

There are countless cases of the allocation of inappropriate market spaces to such companies. One example is Deutsche Post , which uses its monopolist’s profit in the postal services sector to overcome competition through take-overs too, as happened in the case of DHL International , which Deutsche Post acquired, exploiting its monopolist’s profit to knock a competitor out of the market. Not to mention EDF : France agreed to work towards opening up its energy sector within the country, in the sure knowledge that EDF , which was 100% state-owned and not quoted on the Stock Exchange and which could give loans guaranteed by the state, would ...[+++]


Énergie: L'ouverture des secteurs du gaz et de l'électricité à la concurrence est encore trop récente pour que l'on puisse en faire un bilan.

Energy: The opening-up of the gas and electricity sectors to competition is still too recent to be able to assess it fully.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse faire concurrence ->

Date index: 2022-02-27
w