Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisse effectivement expliquer " (Frans → Engels) :

Encore une fois, je pense que l'opposition devrait se joindre au gouvernement pour qu'on puisse effectivement expliquer à la population que lorsqu'on parle de confidentialité, de respect de la vie privée, c'est quelque chose de crucial auquel nous tenons.

Once again, I think that the opposition should join with the government so that we can explain to the public that when we speak of confidentiality, privacy, it is something we do not take lightly.


Je pense, aujourd'hui, à la lumière des informations que nous avons—et de la démonstration depuis plusieurs mois déjà, pour ne pas dire depuis deux ans—qu'il y a effectivement matière à tenir un débat d'urgence pour que le premier ministre puisse s'expliquer.

I believe that today, in light of what we have learned—and the demonstration we have had for the past few months, not to say the past two years—there are indeed grounds for an emergency debate so that the Prime Minister may explain himself.


Je voulais simplement appuyer le sénateur Ringuette lorsqu'elle dit qu'effectivement nous ne pouvons, au niveau des différences entre les normes en vigueur dans les deux pays, rien voir qui puisse expliquer ces grands écarts de prix.

I guess I could just reinforce Senator Ringuette's comments that we see nothing in the discrepancy in regulatory standards that would or should account for any major price differences.


Non ce n'aurait pas été de notre domaine, effectivement. Comme je l'ai dit, un examen des autres hauts fonctionnaires du Parlement montre que les décisions sont souvent prises en fonction de ce qui s'est fait précédemment et, sans que je puisse en expliquer la raison, vous constaterez que les hauts fonctionnaires du Parlement sont souvent nommés à titre amovible, contrairement aux agents du Parlement.

That wouldn't have been our area, no. And as I say, when you look at other officers of Parliament, very often some decisions are taken based on precedent and I can't explain the reason for that but you will note that the appointments of the officers of Parliament are largely at pleasure, whereas the appointments of the agents are not.


Nous espérons le soutien de tous les députés pour pouvoir organiser l’ordre du jour de telle sorte que cela puisse être effectivement le cas à l’avenir, comme vous l’avez si bien expliqué cette semaine à la télévision, Monsieur le Président.

We hope that we can count on the support of all MEPs to arrange the agenda in such a way as to actually make this happen in future, as you explained so well on television this week, Mr President.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse effectivement expliquer ->

Date index: 2024-04-11
w