Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteindre des objectifs de productivité
Atteindre des objectifs de vente
Capacité fonctionnelle d'atteindre l'objectif
Contribuer à atteindre l'objectif de l'enquête
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «puisse atteindre l’objectif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

encourage employees to reach pre-set goals | motivate staff to reach sale targets | motivate staff for sales targets | motivate staff to reach sales targets


capacité fonctionnelle d'atteindre l'objectif

Functional reach


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


contribuer à atteindre l'objectif de l'enquête

contribute to the objective of the investigation


atteindre des objectifs de productivité

achieve productivity targets | conform with productivity targets | meet productivity targets | meeting productivity targets


atteindre des objectifs de vente

achieve target sales | reach sales targets | achieve sales target | achieve sales targets


Atteindre les objectifs prioritaires de l'Ontario, Sommaire du budget de l'Ontario 1992

Meeting Ontario's Priorities : Your Guide to the 1992 Ontario Budget


Atteindre les objectifs stratégiques ferroviaires par l'ergonomie

Achieving Strategic Railroad Objectives through Ergonomics


Critères et principes pour l'utilisation des initiatives volontaires ou non réglementées en vue d'atteindre des objectifs de politique environnementale

Criteria and Principles for the Use of Voluntary and Non-Regulatory Initiatives to Achieve Environmental Policy Objectives


compatibilité entre les objectifs de la Convention et les moyens de les atteindre

congruence between the objectives of the Convention and the means to achieve them
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour que cette stratégie ait un impact sur les politiques dont la compatibilité avec la gestion durable des forêts doit ou pourrait devoir être démontrée et qu'elle puisse atteindre ses objectifs, il est nécessaire d'établir, en matière de gestion durable des forêts, des critères objectifs, ambitieux et démontrables pouvant être appliqués à toutes les utilisations de la biomasse forestière.

For this strategy to be meaningful to those policies that require or might require evidence of sustainable forest management and to reach its goals, objective, ambitious and demonstrable sustainable forest management criteria that could be applied to all uses of forest biomass are needed.


Enfin, conformément au programme «Mieux légiférer» de l’UE, il est important que la réglementation du temps de travail au niveau national et au niveau de l’Union puisse atteindre ses objectifs sans entraîner de charges administratives inutiles pour les entreprises, notamment les PME.

Finally, in line with the EU’s better regulation agenda, it is important that the regulation of working time at EU and national level can achieve its objectives without adding unnecessary administrative burdens for enterprises, especially SMEs.


M. Paul Crête: Je trouve l'amendement intéressant, mais j'aimerais qu'on le précise afin qu'on puisse atteindre l'objectif que tous souhaitent atteindre.

Mr. Paul Crête: It's an interesting amendment, but I would like the date to be clearly stated, so that we can achieve our stated objective.


Pour qu'une mesure soit prise dans l'intérêt public général, il faudrait que le CRU, agissant dans l'intérêt public général, puisse atteindre les objectifs de la résolution sans rencontrer d'obstacles à l'utilisation d'instruments de résolution ou à l'exercice des pouvoirs qui lui sont conférés par le présent règlement.

To determine whether an action was taken in the general public interest, the Board, acting in the general public interest, should be able to achieve the resolution objectives without encountering impediments to the application of resolution tools or its ability to exercise the powers conferred on it by this Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission invite les États membres à participer le plus largement possible au forum de l’UE sur la TVA, afin que celui-ci puisse atteindre ses objectifs.

The Commission invites Member States to participate as widely as possible, for the EU VAT forum to attain its objectives.


Lors du Conseil «Éducation» du 14 février, la commissaire à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou, entend alerter les ministres européens de l’Éducation sur la nécessité de relever leurs objectifs nationaux en matière d’éducation pour que l’Europe puisse atteindre ses objectifs de réduction de l’abandon scolaire et d’augmentation du nombre de diplômés qu’elle s’est fixés à l’horizon 2020.

Education Council – 14 February: Androulla Vassiliou, the European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, will warn EU Education Ministers on Monday that they need to upgrade their national targets if Europe is to reach its 2020 goals for reducing early school leaving and increasing the number of graduates.


Pour que l’on puisse atteindre les objectifs formulés dans la présente communication, il est de la plus haute importance que les États membres y apportent leur soutien politique. Avant d’élaborer, en étroite collaboration avec les États membres, un plan stratégique (qui définira la stratégie dans les grandes lignes) et un plan complet de mise en œuvre (qui contiendra un outil de planification détaillé couvrant l'ensemble des actions et projets nécessaires à la réalisation du plan stratégique), la Commission veut être certaine que le Conseil souscrit aux objectifs ...[+++]

To achieve all this, political support from Member States is of paramount importance. Before preparing a strategic plan (which will set out the strategy in general terms) and a comprehensive implementation plan (which will provide a detailed planning tool covering all the actions and projects necessary to achieve the strategic plan), in close cooperation with Member States, the Commission needs to ensure that the Council shares the common strategic objectives and the development of the common approach, as set out above.


Toutefois, le budget fédéral ne présente toujours pas de plan crédible pour atteindre l'objectif de 0,7 p. 100 du PIB d'ici à 2015 afin que le Canada puisse atteindre les objectifs du millénaire de l'ONU.

However, the federal budget still does not present a credible plan for achieving the goal of 0.7% of the GDP by 2015 so that Canada can reach the UN's millennium goals.


Est-il possible que d'un côté, le gouvernement fédéral puisse atteindre ses objectifs de visibilité et que, de l'autre côté, le gouvernement du Québec et les intervenants en éducation puissent atteindre leur objectif d'efficacité?

Could the federal government achieve its visibility objectives while the Government of Quebec and education stakeholders achieve their objective of efficiency?


De 1. 400 en 1987, le nombre de personnes concernees devrait atteindre les 1.800 en 1989. b) Contacts entre enseignants : pour qu'ERASMUS puisse atteindre ses objectifs, il importe aussi que les enseignants etablissent par dela les fontieres des contacts intensifs.

It is planned that such visiting staff should number 1400 in 1987, and 1800 in 1989 (b) Contact between teaching staff. - For the ERASMUS Programme to fulfil its purpose it is also necessary that there should be intensive cross-frontier contact between teaching staff.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse atteindre l’objectif ->

Date index: 2022-06-25
w