Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autant que je puisse en juger.
Pour autant qu'on puisse en juger actuellement

Traduction de «puisse ainsi juger » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pour autant qu'on puisse en juger actuellement

from today's point of view


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38. invite les États du Sahel à coopérer avec la CPI afin que celle-ci puisse mener des enquêtes librement et en toute impartialité; demande aux États parties d'exécuter les mandats d'arrêts internationaux émis par la CPI ainsi que de mettre en œuvre ses décisions avec toute la diligence requise; propose que les Nations unies soutiennent les États du Sahel à mettre en place des instances judiciaires impartiales et indépendantes chargées de juger les auteu ...[+++]

38. Calls on the Sahel countries to cooperate with the International Criminal Court (ICC) so as to enable it to conduct investigations freely and with complete impartiality; calls on states parties to execute international arrest warrants issued by the ICC and to enforce its decisions with all due swiftness; proposes that the UN should help the Sahel countries to set up impartial and independent judicial bodies to try perpetrators of international crimes, following the example of the Special Court for Sierra Leone; notes that Mauritania is the only Sahel country – and one of the very few African countries – not to have acceded to the ...[+++]


Vous nous avez dit dans votre exposé que vous allez entreprendre une consultation des parlementaires, et je dirais qu'il vous faudrait certainement consulter aussi le public, afin de déterminer ce qu'il convient de faire pour que les rapports de rendement et les rapports sur les plans et les priorités soient bien plus faciles à comprendre pour le public et qu'ils soient plus accessibles, sur Internet je suppose, et que le public puisse ainsi juger lui-même du rendement du gouvernement et faire connaître son opinion à ce sujet.

You've outlined in your comments here that you're going to be embarking on consultation with parliamentarians, and I would certainly think even with the public, to try to figure out how to make the required reporting documents in the plans and priorities much easier for the public to understand, and easier, I suppose, to put on the Internet so that the public can more fully judge for themselves whether the government is doing a good job, and give feedback.


Il est primordial que les travaux d'élaboration d'une définition cohérente de la notion de "crime d'agression" se poursuivent avec la pleine participation de l'UE afin que la CPI puisse juger les personnes soupçonnées d'activités terroristes et que puissent ainsi être surmontés certains des problèmes liés à l'extradition.

It is imperative that work continue with the full involvement of the EU on a coherent definition of 'crimes of aggression' in order that the ICC can be used to try individuals who are suspected of terrorist activities and thus bypass some of the problems that occur relating to the extradition of individuals.




D'autres ont cherché : puisse ainsi juger     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse ainsi juger ->

Date index: 2021-01-27
w