Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Principe de la libre disposition de l'instance
Principe du dernier recours
Principe selon lequel l'utilisateur doit payer
Psychose SAI
Rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «puissant selon lequel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principe de la libre disposition de l'instance | principe selon lequel les parties disposent de l'instance

principle of party disposition


rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée

timetable according to which the adjustment shall be carried out


principe selon lequel on ne témoigne pas contre soi-même

principle of non-self-incrimination


principe selon lequel l'utilisateur doit payer

user pays principle | UPP


mode selon lequel tous les signaux des satellites de la constellation GPS sont reçus simultanément sur 10 canaux en parallèle

all-in view


principe du dernier recours [ principe selon lequel les ressources de la banque sont utilisées en dernier ]

Bank last principle


principe selon lequel les ressources de la Banque sont utilisées en premier

Bank first principle


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que le secret soit chose courante lors de négociations commerciales, il existe en démocratie un argument puissant selon lequel le public a le droit de savoir ce que l'on négocie en son nom, surtout lorsqu'on considère l'incidence majeure qu'aurait le PTP sur les politiques publiques et la santé publique et le fait qu'il sera presque impossible de revenir en arrière lorsqu'il sera ratifié.

While secrecy is normal in trade negotiations, there is a powerful democratic argument that the public does have a right to know what is being negotiated on its behalf, given the major public policy and health implications of the TPP and given that once ratified, it is almost impossible to reverse.


(6) Le cadre réglementaire de 2002 pour les communications électroniques repose sur le principe selon lequel il ne faudrait imposer d'obligations réglementaires ex ante que faute de concurrence effective, et prévoit une procédure d'analyse du marché et de réexamen des obligations, à intervalles réguliers, par les autorités réglementaires nationales, aboutissant à l'imposition d'obligations ex ante aux opérateurs désignés comme puissants sur le marché.

(6) The 2002 regulatory framework for electronic communications draws on the principle that ex ante regulatory obligations should only be imposed where there is not effective competition, providing for a process of periodic market analysis and review of obligations by national regulatory authorities, leading to the imposition of ex ante obligations on operators designated as having significant market power.


On peut invoquer un argument beaucoup plus puissant selon lequel le prix des aliments a augmenté parce que le prix du carburant est monté en flèche.

A much more powerful argument can be made that food prices have gone up because fuel prices have gone up.


Le choix inflexible du modèle de règlement des litiges pour la fixation des redevances, tout comme l'absence d'un mandat explicite selon lequel l'autorité de régulation devrait s'employer à réglementer les activités des exploitants d'aéroports puissants sur le marché, suggèrent que le projet de directive pourrait conduire, même si tel n'est pas le but visé, à rendre inopérants les modèles de réglementation incitative actuellement en place.

The inflexible adherence to the dispute settlement model for regulation of charges, together with the absence of any explicit mandate for the regulator to undertake incentive regulation of airport operators with significant market power, suggest that the draft directive may have the unintended effect of cutting across models of incentive regulation currently in place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’image internationale de la corruption dans certains pays, dont la Roumanie, est si puissante qu’elle a apparemment généré le mythe selon lequel, pour la combattre, on peut même se permettre de contourner la démocratie.

The international image of corruption in some countries, Romania included, is so powerful that it has apparently generated the belief that, in order to fight it, even bending democracy is permitted.


L’image internationale de la corruption dans certains pays, dont la Roumanie, est si puissante qu’elle a apparemment généré le mythe selon lequel, pour la combattre, on peut même se permettre de contourner la démocratie.

The international image of corruption in some countries, Romania included, is so powerful that it has apparently generated the belief that, in order to fight it, even bending democracy is permitted.


En défendant les principes qui sont les siens et en démissionnant de son poste de ministre, Michael Chong a été fidèle au principe de John F. Kennedy selon lequel il existe, en politique, une force plus puissante que l'argent, l'influence ou le bien-paraître : c'est la conscience.

In standing for his own principles and stepping down as a cabinet minister, Michael Chong has abided by John F. Kennedy's belief: There is one force in politics more powerful than money, influence, or spin; that is conscience.


2. rappelle sa position concernant le Conseil des droits de l'homme des Nations unies, en tant qu'instrument puissant, fiable et efficace de coopération et de dialogue, bénéficiant d'une crédibilité renforcée et d'une responsabilité commune pour le travail réalisé par les Nations unies dans le domaine des droits de l'homme; à cet égard, réaffirme son avis selon lequel la capacité du Conseil des droits de l'homme à promouvoir et protéger les droits de l'homme dépendra de la volonté politique de toutes les parties ...[+++]

2. Reiterates its stand for the UN Human Rights Council (HRC) as a strong, reliable and effective instrument of cooperation and dialogue, with enhanced credibility and common responsibility for the human rights work of the UN; in this respect, reaffirms its view that the Human Rights Council's ability to promote and protect human rights will depend on all the parties' political will to make it a strong and effective body;


De puissantes forces sociales dans notre culture restent attachées au principe selon lequel les familles doivent être hétérosexuelles et nucléaires, et elles doivent être composées d'un homme qui est le gagne-pain principal et d'une femme qui reste au foyer tout en étant la principale pourvoyeuse de soins aux enfants.

Strong social forces in our culture hold that families should be heterosexual and nuclear and be composed of a man who is the primary breadwinner and a woman who is the primary caregiver of children and a homemaker.


Par conséquent, on doit conclure que le budget d'hier envoie un puissant signal selon lequel ce gouvernement n'est pas intéressé à rétablir et encore moins à accroître la capacité militaire canadienne et selon lequel le rôle du Canada à l'échelle internationale continuera de ne correspondre guère plus qu'à prêcher discrètement la morale et à distribuer des aliments.

Thus yesterday's budget must be taken as a strong signal that this government really has no interest in restoring, let alone increasing, Canadian military capability and that Canada's international role will continue to amount to little more than preaching “soft-power” morality and distributing food parcels




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissant selon lequel ->

Date index: 2022-12-08
w