Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisqu’ils reçoivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu (activités politiques des organismes de bienfaisance qui reçoivent des fonds d'État)

An Act to amend the Income Tax Act (political activities by charities receiving public funds)


Loi sur l'imputabilité des subventions aux groupes d'intérêts spéciaux [ Loi obligeant les groupes d'intérêts spéciaux qui reçoivent des subventions ou des prêts provenant de fonds publics à produire un rapport à être déposé au Parlement sur les objets auxquels ces fonds sont utilisés ]

Special Interest Groups Funding Accountability Act [ An Act to require special interest groups that receive grants or loans from public funds to submit for tabling in Parliament a report on the purposes to which the funds were put ]


Obstacles à la mise en œuvre d'une approche axée sur les clients qui reçoivent des soins de longue durée

Barriers to Implementing a Client-Centered Approach in Long-Term Care Case Management
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Allemagne, la France et la Belgique sont les trois États membres qui attirent le plus de travailleurs détachés, puisqu’ils reçoivent à eux tous environ 50 % de l’ensemble des travailleurs accueillis dans le cadre d’un détachement.

Germany, France and Belgium are the three Member States that attract the highest number of posted workers, making up together about 50% of total received posted workers.


Si nous n'apportons pas les changements prévus dans le budget, les entreprises chinoises continueront de profiter de ce qui est, en fait, une concession à sens unique, puisqu'elles reçoivent des avantages spéciaux et que les entreprises canadiennes ne reçoivent rien en retour.

Without our changes, Chinese companies would continue to benefit from what is, in effect, a one-way trade deal, receiving special breaks and Canada receiving nothing in return.


Malheureusement, les conservateurs se voient dicter leur conduite puisqu'ils reçoivent leurs ordres du Cabinet du premier ministre.

But, unfortunately, the Conservatives, who get their marching orders from the Prime Minister's Office, are told how they should go about this.


A. considérant que sa résolution du 18 septembre 2014 reconnaissait que les femmes sont touchées de manière disproportionnée par la maladie à virus Ebola, puisqu'elles représentent en moyenne 55 à 75 % de l'ensemble des victimes; considérant que des éléments probants suggèrent que les femmes enceintes sont très durement touchées, étant donné que le taux de mortalité des femmes enceintes contaminées par le virus est proche de 100 %, et qu'à cela s'ajoutent leur vulnérabilité à l'infection lorsqu'elles reçoivent des soins maternels et ...[+++]

A. whereas its resolution of 18 September 2014 recognised that women are disproportionately affected by the Ebola virus disease (EVD), with women accounting for, on average, 55-75 % of all victims; whereas evidence suggests that pregnant women are hit particularly hard, with death tolls close to 100 % cent when infected, compounded by their vulnerability to and fear of infection through maternal health care;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons besoin d’un registre et d’une définition de ces organisations non gouvernementales, puisqu’elles reçoivent énormément de deniers publics.

We need a register and a definition of such non-governmental organisations, as they receive a lot of tax money.


Nous avons besoin d’un registre et d’une définition de ces organisations non gouvernementales, puisqu’elles reçoivent énormément de deniers publics.

We need a register and a definition of such non-governmental organisations, as they receive a lot of tax money.


Le chef du Bloc croit-il sincèrement que les familles québécoises régressent puisqu'elle reçoivent maintenant, pour la garde d'enfants, 1 200 $ annuellement?

Does the Bloc leaders sincerely believe that families in Quebec are regressing because they are now receiving $1,200 annually for child care?


La fiducie travaille avec eux puisqu'ils reçoivent des fonds provenant de ces 525 millions de dollars, des fonds utilisés pour venir en aide à ces victimes.

The trust is working with them, since they are receiving funds from these $525 million, funds that are used to help these victims.


- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, nous allons voter cet après-midi un budget rectificatif et supplémentaire dont les ministres des Finances vont certainement se réjouir, puisqu'ils reçoivent 10,5 milliards d'euros en retour.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, the supplementary and amending budget on which we are to decide today is one that will surely please the Finance Ministers, as they will be getting EUR 10.5 billion back.


Dans la plupart des cas, les PME ne bénéficient pas de financement direct, puisque les demandes sont adressées à des intermédiaires qui sont, en règle générale, des "fonds de capital-risque et d'investissement" traditionnels, qui ont la caution de la BEI et reçoivent de celle-ci des crédits et des garanties.

In most cases, SMEs do not receive direct funding, in that applications must be addressed to intermediaries, generally conventional ‘risk and investment capital funds’ which are guaranteed by the EIB and which receive credits and guarantees from it.




D'autres ont cherché : puisqu’ils reçoivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisqu’ils reçoivent ->

Date index: 2025-07-02
w