Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisqu’ils font référence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Liste des instruments internationaux qui font référence à la culture

List of International Instruments Which Make Reference to Culture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Puisque l'identité et l'expression sexuelles ne font pas référence au sexe biologique ou à l'orientation sexuelle, mais plutôt au sentiment profond qu'a une personne d'être un homme, une femme, les deux ou ni l'un ni l'autre, il est essentiel que le Parlement fasse clairement savoir que c'est une question très importante liée aux droits à l'égalité.

As gender identity and gender expression refer not to an individual's biological sex or sexual orientation but rather the individual's inner knowledge of being male, female, both or neither, it is essential that Parliament send a clear and unambiguous message that this is a crucial equality rights issue.


Je vous rappelle également qu'il y aura des incohérences, si vous adoptez ceci, puisque diverses dispositions du projet de loi font référence à cette annexe plutôt qu'au texte des amendements.

Also, I would remind you, once you adopt this, of the inconsistencies I pointed out, by the highlights in the bill that refer to this schedule rather than the wording that is in the amendments.


Les amendements 3 à 8 devraient être considérés en même temps que l’amendement 17, puisquils font référence à des objectifs qui étaient déjà couverts dans les conclusions du Conseil du 19 juillet 2004, concernant les accords de partenariat dans le domaine de la pêche.

Amendments 3 to 8 should be considered together with Amendment 17, since they quote objectives which were already covered in the Council’s conclusions of 19 July 2004, regarding fisheries partnership agreements.


Je remarque bien entendu l’inclusion de dispositions sur la protection des données et des citoyens, ainsi que les mécanismes de sanctions, mais, même si je m’en félicite, ces mesures positives ne requièrent qu’un simple claquement de doigts du Conseil, puisqu’elles font référence aux législations nationales - qui, comme vous le savez certainement, ne sont pas difficiles à mettre en œuvre.

I do indeed note the inclusion of provisions on the protection of data and of the public, as well as of sanction mechanisms, but, much as I welcome these positive steps, they require the Council to do no more than snap its fingers, since they refer to national legislation – which, as you must surely be aware, is not difficult to implement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet de loi vise à accroître les sanctions dans certains cas et, du même souffle, à réduire considérablement les amendes, ce qui mine les principes de détermination de la peine puisqu'ils font référence à la dissuasion et à la dénonciation.

The bill seeks to increase the penalties in some instances and yet, in the same breath literally, fines are being dropped considerably, which undermines the principles of sentencing as they refer to deterrence and denunciation.


Quand ils parlent des droits de la personne—qui se chargera de protéger les droits de la personne, les libertés civiles—, les Canadiens font référence aux tribunaux puisqu'ils fonctionnent conformément à la Charte.

When they talk about human rights who is going to protect human rights, civil liberties they point to the courts, because the courts function in accordance with the charter.


Permettez-moi de revenir brièvement sur le Code de bonne conduite administrative, puisque les rapports de MM. Wyn et Koukiadis y font référence.

I should like to return briefly to the Code of Good Administrative Conduct, because the reports by Mr Wyn and Mr Koukiadis raise this matter.


Je pense que la traduction anglaise, qui est l’autre texte dont je dispose ici, doit y faire référence, puisqu’il comporte sept lignes de plus que la traduction française et que ces sept lignes font précisément mention de ce que je viens de préciser, notamment du montant minimum proposé de 21,35 milliards d’euros.

I think that the English translation, which is the other text that I have here, must refer to this matter, because it is seven lines longer than the French translation and those seven lines make specific reference to what I have just mentioned, in particular the proposed minimum amount of EUR 21.35 billion.


Les directives ne contiennent aucune disposition spécifique concernant les discriminations multiples, mais l'une et l'autre font référence au fait que «les femmes sont souvent victimes de discriminations multiples»[55]. Certes, les directives permettent déjà d'aborder une combinaison d'au moins deux motifs de discrimination dans une même situation, mais des problèmes pourraient découler du fait qu'elles offrent des niveaux de protection différents pour des motifs différents, puisque le champ d’application de la di ...[+++]

The Directives do not contain any specific provision on multiple discrimination, but both refer to the fact that ‘women are often victims of multiple discrimination’[55] However, the Directives already allow a combination of two or more grounds of discrimination to be tackled in the same situation although problems may arise from differences in the level of protection provided for different grounds under the two Directives because the scope of Directive 2000/78/EC is limited to employment matters only.


Les principes ou les concepts font référence au Parlement, mais puisqu'il se trouve aujourd'hui que le mot « Parlement » dans l'usage courant désigne la Chambre des communes, aux fins de cette discussion, j'entends le Sénat comme étant l'un des trois éléments constitutifs du Parlement.

Often, many of these terms or principles are articulated in terms of Parliament, but since we are now into a situation where the common usage of the word " Parliament" is the House of Commons, for the purposes of this issue, I mean the Senate as one of the three constituent parts of Parliament.




D'autres ont cherché : puisqu’ils font référence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisqu’ils font référence ->

Date index: 2024-02-18
w