Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisqu’elle perd " (Frans → Engels) :

Pourtant, cela ne semble pas être si clair que cela pour la directrice adjointe de la Protection de la jeunesse, puisqu'elle a affirmé qu'avec le projet de loi, on envoie 1 p. 100 des jeunes parfaire en prison leur criminalité, tandis qu'on perd la possibilité d'intervenir auprès des autres 99 p. 100 de jeunes.

It does not seem as clear as all that to the deputy director of youth protection, who has said that with this bill, 1% of youths are being sent to prison, where they can improve their skills as criminals, while we are losing the opportunity of intervening with the other 99%.


La Russie est face à un problème considérable de démographie, puisquelle perd environ 700 000 habitants par an, sur un territoire grand comme deux fois les États-Unis d’Amérique.

Russia is facing a serious demographic problem – it is losing around 700 000 people a year, over a territory twice the size of the United States of America.


Le gouvernement conservateur est en train de dire à la minorité que si elle souhaite se battre contre lui, elle devra le faire par ses propres moyens et qu'elle devra en assumer les frais si elle perd sa cause, puisque ce gouvernement ne veut même pas payer les frais de cour ni même ses propres dépenses.

The Conservative government is telling the minority that if it wants to fight the government, it will have to use its own money and it will have to pay costs if it loses its case, because this government does not even want to pay court costs or its own expenses.


Voici la question que je veux poser au député: comment peut-il prétendre que la Société canadienne des postes perd et perdra 50 millions de dollars par année, ou peu importe le montant, puisqu'elle n'a jamais eu cette somme?

My question to the hon. member is, how can he claim that Canada Post is losing and will lose $50 million, or whatever the amount is, every year, when in fact it has never received that money?


La personne qui envoie cette assignation perd patience, puisqu'elle attend depuis longtemps.

The person pushing that subpoena is losing patience because they've been waiting a long time.


De toute façon, cette règle est là, puisqu'elle est inscrite dans le Traité, mais nous avons tout de même présenté un amendement pour la rappeler, afin que nul ne la perde de vue.

In any case, this rule is there, since it is enshrined in the Treaty, but we have still submitted an amendment to recall its presence to make sure it is not overlooked.


L'intérêt présenté par cet accord du point de vue de la non-prolifération ne fait pas le moindre doute: la RPDC perd le contrôle de la filière du carburant nucléaire, puisqu'elle s'engage à ne pas produire ni retraiter les éléments combustibles destinés aux nouveaux réacteurs.

The nonproliferation interests in this agreement are crystal clear: the DPRK loses control of the nuclear fuel cycle: it will neither produce or reprocess the fuel elements for the new reactors.


Je suppose qu'elle perd de l'argent puisque le gouvernement fédéral doit la subventionner.

I suppose it is losing money because the federal government has to subsidize it.




Anderen hebben gezocht naar : puisqu     puisqu'elle     tandis qu'on perd     puisqu’elle     puisqu’elle perd     puisque     si elle     elle perd     des postes perd     perd patience puisqu     perd patience puisqu'elle     cette assignation perd     là puisqu     là puisqu'elle     perde     carburant nucléaire puisqu     carburant nucléaire puisqu'elle     rpdc perd     l'argent puisque     suppose qu'elle     suppose qu'elle perd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisqu’elle perd ->

Date index: 2025-05-16
w