Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres
Vous en voulez tant vous n'obtiendrez rien
Vous voulez savoir

Vertaling van "puisque vous voulez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]

You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]


ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres [ ce dont vous ne voulez plus peut faire le bonheur de quelqu'un d'autre ]

one person's junk is someone else's treasure [ your trash may be someone else's treasure ]


vous en voulez tant vous n'obtiendrez rien

don't open your mouth so wide, your teeth will fall out
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On sait que vous renforcez l'expérience des gens — parce que ce ne sont pas des mercenaires — en leur offrant une formation, puisque vous voulez que le soldat devienne sergent, puis adjudant; cette disposition ne vient-elle pas contrecarrer les efforts faits pour encourager les gens à rester dans les réserves et à continuer de parfaire leurs compétences?

' Knowing that you reinforce — because you are not a mercenary force — people's experience in training because you want them to go from private to sergeant to warrant officer, does that provision not undercut building and encouraging people to stay in the reserves and continue to build their expertise?


La présidente: Puisque vous voulez que ce projet de loi fasse partie du Code criminel et pour nous éloigner de la question de l'avortement pour aborder la question des transfusions de sang et des convictions religieuses posons l'hypothèse d'un médecin travaillant dans un petit hôpital et qui se trouve être un témoin de Jéhovah; il arrive un enfant qui a désespérément besoin d'une transfusion sanguine et le médecin refuse d'effectuer cette transfusion à cause de ses propres convictions religieuses, mais le directeur de l'hôpital lui ordonne de la faire.

The Chairman: Since you are applying this bill under the Criminal Code and, to get away from the question of abortion and into the question of blood transfusion and religious convictions suppose you have a doctor working in a small hospital who is a Jehovah's Witness, a child comes in who desperately needs a blood transfusion and the doctor refuses to do it through his own personal religious convictions but the director of the hospital then says, " You must do it" .


Le sénateur Gauthier: Je vais revenir à l'expression «agent de changement», puisque vous voulez être perçue comme un agent de changement.

Senator Gauthier: I would like to go back to the expression " agent of change," since you want to be perceived as such.


Juste un mot de mise en garde: le comité directeur pourrait, après qu'il ait déterminé l'agenda futur, discuter de ce plan avec le comité puisque vous voulez que vos membres du comité soient impliqués.

Just a suggestion: the steering committee could, after determining the future business of the committee, discuss this plan with the committee, since you want your committee members to be involved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je comprends les raisons de votre tactique puisque vous voulez que nous fassions quelque chose, étant donné surtout la période très courte qui s'offre à nous au Parlement, et il pourrait s'agir en l'occurrence de la pomme la plus facile à cueillir en quelque sorte, et qui pourrait revitaliser à la fois notre industrie ferroviaire et les relations qui y sont associées.

I understand the reasons for your tactics in terms of wanting to get something done here, especially with the short window of potential Parliament that we have, and this could be lower hanging fruit, so to speak, of revitalizing our rail industry and relationships.


Puisque vous voulez restaurer la confiance, occupez-vous aussi de la chaîne de télévision publique ORF.

While you are restoring trust, you should concern yourself with the government broadcasting corporation ORF.


Puisque vous parlez tant d’Europe sociale, le maintien de l’opt-out est une échappatoire juridique dont on dit qu’elle a été créée par M Thatcher il y a plusieurs années pour le Royaume-Uni et maintenant vous voulez élargir cette échappatoire et la rendre permanente.

Because you talk a great deal about social Europe, the maintenance of the opt-out is a loophole which was supposedly created by Mrs Thatcher several years ago for the United Kingdom and now you want to make this loophole even bigger and make it permanent.


- Voilà ce que je vous propose, puisque vous avez pris la parole avant que nous arrivions au point concerné: si je comprends bien, c'est avant le paragraphe 4 que vous voulez insérer cette remarque.

– Here is what I propose, since you spoke before we had reached the item concerned: if I understand you rightly, you wish to insert that remark before paragraph 4. Can you specify the exact point?


Donc évitez, si vous le voulez bien, les discours généraux et venez-en au point qui vous concerne, puisque c’est une intervention pour un fait personnel.

Therefore, please refrain from speaking on general matters and come to the point that concerns you, since you have taken the floor to make a personal statement.


- Puisque vous voulez une réponse de la présidence, je vous la donne volontiers : l'ordre des orateurs est fixé par notre règlement.

– Since you would like a response from the Chair, I am more than happy to provide one: the order of speakers is decided by the Rules of Procedure.




Anderen hebben gezocht naar : vous voulez savoir     puisque vous voulez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque vous voulez ->

Date index: 2022-02-14
w