Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Où allez-vous
Quelle est votre destination

Vertaling van "puisque vous allez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
où allez-vous [ quelle est votre destination ]

where are you headed for


Donnez-moi de l'oxygène. Si vous devez fumer, allez dehors!

Take It Outside
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ça ne fait pas partie de cette étude, aussi je n'accepterai pas de questions sur ce sujet puisque vous allez revenir pour parler précisément de cet aspect de la procédure.

It will not be part of this study, and so I will not be entertaining questions on that because we will have you back for those segments of the study that deal with those specific aspects.


Je ne voudrais pas entrer dans les détails, mais est-ce que vous serez en mesure, puisque vous allez avoir deux partenaires qui vont vous aider davantage, de procéder vraiment à une analyse systématique de ce qui s'est fait, de façon à ne pas répéter les erreurs de Nagano, de façon à couper les coûts le plus possible, à donner un meilleur service et à être vous-mêmes mieux servis par les athlètes?

I don't want to get into the details, since you will have two partners who will be able to give you more help, will you be able to really carry out a systematic analysis of what happened, so that the errors of Nagano are not repeated, the costs can be cut as much as possible, the service will improve and you, yourselves, will be better served by the athletes?


Donc, je souhaite maintenant que vous nous disiez, après ce débat et avant ce vote dans quelques heures, quelle est la procédure que vous allez adopter pendant les deux ans à venir puisqu’une réévaluation doit avoir lieu en 2013 qui permettra ainsi, rapidement, comme l’a souhaité aussi notre rapporteur du groupe, Matthias Groote, d’aller plus loin dans cette lutte pour permettre une pollution moindre par ces véhicules légers utilitaires.

Therefore, I would now like you to tell us, following the debate and before the vote in a few hours’ time, what the procedure you are going to adopt for the next two years consists of, since a review is due to take place in 2013, thus allowing us without delay, as our group rapporteur Mr Groote wanted, to take this fight further in order to reduce pollution by these light commercial vehicles.


Deuxièmement, Madame Ashton, puisque vous dites que vous allez soutenir aujourd’hui le peuple tunisien, je vous demande une chose: qu’il y ait, dans la transition, une égalité de possibilités dans le processus démocratique.

Secondly, Baroness Ashton, since you say that you are now going to support the people of Tunisia, I would ask you to ensure one thing: that there is equality of opportunity in the democratic process during the transition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque vous demandez toujours de la transparence, vous allez en avoir.

Since you are always demanding transparency, I shall give you transparency.


Nous exigeons, Madame la Présidente, puisque vous allez vous rendre sur place, que vous fassiez part de notre position visant l’abandon de cette politique et le retrait de l’OTAN des Balkans, afin que revienne la paix qui régnait avant ces interventions dans notre région.

As you are due to go there, we call on you to pass on our view that this policy should stop and that NATO should leave the Balkans so that the peace which existed before these interventions in our region can be restored.


- Madame la Présidente, je n'entends pas lancer un débat d'interprétation du règlement, ici. J'attire cependant votre attention, Madame la Présidente, puisque vous allez vous pencher sur le problème posé, sur le fait que si la Conférence des présidents refuse une demande de commission d'enquête forcément elle ne fera pas de propositions de commission d'enquête et le fait de voter contre le projet signifie qu'on risque de ne jamais se prononcer en plénière.

– (FR) Madam President, it is not my intention to start a debate on the interpretation of the Rules of Procedure at this point, but since you are going to look into the matter, Madam President, I should like to draw your attention to the fact that if the Conference of Presidents rejects a request for a committee of inquiry, then the Conference will naturally not make any such proposals and its vote against the request therefore means that the matter cannot be referred to the opinion of the plenary assembly.


M. Robert Milton: Ce que je propose est nettement supérieur puisque vous allez passer d'une compagnie pratiquement inexistante sur le Pacifique, American Airlines, à une beaucoup plus grosse compagnie.

Mr. Robert Milton: What I'm trying to say is it's much better than that, because you're going from a non-player on the Pacific, American Airlines, to the biggest player.


Le président : Puisque vous allez traiter du sujet général de l'immigration au Canada, envisagerait-on de créer des expositions itinérantes qui traverseraient le pays afin que les gens qui ne peuvent se rendre jusqu'à Halifax puissent les voir sur la côte Ouest ou dans les provinces du centre?

The Chair: If you are going to cover the general topic of immigration to Canada, would there be an opportunity for mobile displays that might be moving across the country so that people who cannot get to Halifax can see these on the West Coast or in the Midwest?


Nous échangeons puisque vous allez me poser des questions, ou du moins, j'espère que vous allez m'en poser.

We're talking because you're going to ask me some questions, or I hope you do.




Anderen hebben gezocht naar : où allez-vous     quelle est votre destination     puisque vous allez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque vous allez ->

Date index: 2024-10-30
w