Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisque nous n'étudions " (Frans → Engels) :

Puisque nous n'étudions pas le projet de loi — nous débattons encore de votre motion —, pourriez-vous vous en tenir à la motion?

Since we're not at the study of the bill—we're still discussing your motion—could you hold yourself to discussion on the motion?


Ce que nous vous présentons aujourd'hui avec David est bien un texte juridique conjoint qui constitue à mes yeux une étape décisive, puisque nous nous sommes mis d'accord ce matin, et après ces longues journées de travail, sur une large partie de ce qui constituera l'accord international pour le retrait ordonné du Royaume-Uni.

What we are presenting to you today with David is a joint legal text, which marks, to my mind, a decisive step, because we agreed this morning – after long days of work – on a large part of what will make up the international agreement on the UK's orderly withdrawal.


Nous nous trouvons donc aujourd’hui à un moment décisif de la mise en œuvre des politiques de jeunesse, puisque la présente communication suit la présentation des premiers rapports d’application à la Commission.

This is consequently a key moment for youth policies as this Communication marks the first time that implementation reports have been presented to the Commission.


Je suis également membre du comité de Charles Caccia, ce dont je me réjouis, puisque nous y étudions toutes les questions de développement durable dans notre législation.

I'm a member of Charles Caccia's committee here, which I really enjoy because we look at all the issues of sustainable development in our legislation.


Nous étudions également les moyens pour l'UE de jouer un rôle moteur accru dans les technologies et services énergétiques propres en aidant des pays tiers à réaliser leurs objectifs.

We are also exploring ways in which the EU can show further leadership in clean energy technology and services to help third countries achieve their policy goals.


«Aujourd’hui, nous avons atteint et même dépassé l'objectif que nous nous étions fixé, à savoir quadrupler notre soutien à l’éducation dans les situations d’urgence en faisant passer de 1 à 4 % sa part dans notre budget d’aide humanitaire, puisque ce soutien était de 11 millions d’euros en 2015 et qu'il atteint 52 millions d’euros en 2016.Investir dès maintenant dans l’éducation des enfants pris dans des zones de conflit ou connais ...[+++]

"Today we fulfil and surpass our commitment to quadruple our support to education in emergencies from 1% to 4% of our humanitarian aid budget from €11 million in 2015 to €52 million in 2016. Investing in education now for children caught up in conflict zones and other emergencies is an investment against the risk of a lost generation and an investment for the future.


"Les conclusions nous permettront de faire des propositions en matière d'immigration légale puisque, contrairement à ce que l'on pense, les problèmes auxquels nous sommes confrontés ne trouverons pas de solutions si nous nous occupons exclusivement de l'immigration illégale.

"The Conclusions will allow us to make proposals about legal immigration because, contrary to what is being thought, the problems we face will not be met with solutions if we deal only with illegal immigration.


Nous étudions un grand nombre d'options, dont nous discuterons avec vous des avantages et des inconvénients.

We are looking at a large number of options, the advantages and disadvantages of which we will discuss with you.


À l'aide des questions fondamentales que nous étudions aujourd'hui, nous souhaiterions nourrir le débat partout en Europe.

With the set of basic questions we discuss today, we would like to fuel the discussions everywhere in Europe.


Nous étudions avec beaucoup d'intérêt les idées du gouvernement marocain annoncées lors du premier Conseil d'association UE-Maroc pour avancer vers une association plus profonde parmi nous.

We are studying with great interest the ideas of the Moroccan government for a deeper association among us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque nous n'étudions ->

Date index: 2023-10-07
w