Si nous avions un système de représentation proportionnelle, tous les partis politiques seraient obligés de concevoir le pays comme un tout et d'avoir une vision nationale des meilleurs intérêts du pays, puisqu'un vote à Terre-Neuve a le même poids qu'un vote en région rurale en Saskatchewan, à Montréal ou à Vancouver.
If we had a system of PR, all parties would be forced to think of the country as a whole, of a national vision of what is best for Canada, because a vote in Newfoundland would have the same power as a vote in rural Saskatchewan or Montreal or Vancouver.