Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscuit à moitié enrobé de chocolat
Fondue moitié-moitié
Fondue suisse moitié-moitié
Largeur d'intensité moitié
Largeur de moitié
Loterie moitié-moitié
Majoration de moitié
Moitié-moitié
Méthode moitié-moitié
Option moitié-moitié
Rente réversible de moitié
Salaire horaire majoré de moitié
Stratégie moitié-moitié
Tirage moitié-moitié

Vertaling van "puisque la moitié " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
stratégie moitié-moitié [ option moitié-moitié ]

half and half strategy [ half and half option ]


moitié-moitié | loterie moitié-moitié

fifty-fifty draw | 50/50 draw | 50-50 draw


fondue moitié-moitié [ fondue suisse moitié-moitié ]

half'n half fondue [ moitié-moitié fondue | half and half swiss fondue ]


majoration de moitié | salaire horaire majoré de moitié

time and a half


largeur de moitié | largeur d'intensité moitié

half width


méthode moitié-moitié

split-half method | split-test method


biscuit à moitié enrobé de chocolat

Half-coated chocolate biscuit






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis très pertinent dans le cadre de ce discours, puisque la moitié des prêts accordés selon l'ancienne Loi sur le financement des petites entreprises sont administrés par les caisses populaires au Québec. L'autre moitié est administrée par une des sept grandes banques.

My comments are very pertinent, since half of the loans granted under the old Small Business Loans Act are administered by the caisses populaires in Quebec, while the other half is administered by one of the seven major banks.


Puisque la moitié du caucus du NPD vient du Québec et que l'Assemblée nationale du Québec s'est prononcée à maintes reprises pour défendre le Sénat et sa capacité de répondre et de représenter le Québec, le NPD tient-il encore avec autant de ferveur à l'abolition d'une institution que les Québécois reconnaissent comme le défenseur de leurs intérêts au Canada?

Since half of the NDP caucus comes from Quebec and since the Quebec National Assembly has repeatedly defended the Senate and its capacity to respond to and represent Quebec, is the NDP's desire to abolish an institution Quebeckers recognize as defending their interests in Canada as fervent as ever?


- la diversité et l’incohérence, d’un État membre à l’autre, des frais facturés (par les commerçants, pour l’utilisation d’un moyen de paiement donné) (puisque près de la moitié des États membres autorise la surfacturation, tandis que l’autre moitié l’interdit, ce qui est source de confusion pour les consommateurs qui font des achats à l’étranger ou en ligne et génère aussi une inégalité des conditions de concurrence);

- Diverse and inconsistent charging practices (for the use of a specific payment instrument applied by merchants) between Member States (where around half of EU Member States allow and the other half forbids surcharging) leading to considerable confusion for consumers when they shop abroad or on the internet and an un-level playing field.


– la diversité et l’incohérence, d’un État membre à l’autre, des frais facturés (par les commerçants, pour l’utilisation d’un moyen de paiement donné) (puisque près de la moitié des États membres autorise la surfacturation, tandis que l’autre moitié l’interdit, ce qui est source de confusion pour les consommateurs qui font des achats à l’étranger ou en ligne et génère aussi une inégalité des conditions de concurrence);

– Diverse and inconsistent charging practices (for the use of a specific payment instrument applied by merchants) between Member States (where around half of EU Member States allow and the other half forbids surcharging) leading to confusion for consumers when they shop abroad or on the internet and an un-level playing field.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement pourrait avoir la latitude voulue pour procéder de la sorte s'il avait le consentement unanime de la Chambre ou si une majorité de partis donnait son accord, mais il ne devrait pas pouvoir agir ainsi dans ce cas puisque la moitié des partis reconnus à la Chambre s'opposent à la motion.

The latitude that might be available to the government if there was unanimous consent, or a majority of the parties agreeing to proceed in this fashion, should not be available with half the recognized parties in the House being in opposition to the motion.


Concernant la répartition de l'aide de l'Union, la priorité accordée à l'Afrique se concrétise puisque la moitié au moins de l'aide européenne va déjà vers ce continent qui devrait bénéficier de 10 milliards d'euros d'aide supplémentaires par an à partir de 2010.

As regards the breakdown of EU aid, the priority given to Africa is being upheld, since at least half of the EU’s aid is already going to this continent, which should receive an additional €10 billion a year from 2010.


Les grandes entreprises sont, au contraire, bien équipées grâce à des connexions fixes au réseau, avec des bandes passantes plus importantes puisque la moitié à peine des connexions à internet sont inférieures à 2 Mbps.

Large enterprises, on the other hand, are well equipped with fixed network connections, using higher bandwidth and only about half are connected to the Internet at less than 2 Mbps.


Toutes ces politiques devraient, en outre, prendre en compte l’égalité des sexes afin de ne pas perdre la moitié de leur potentiel, et s’ancrer dans un environnement stable et sûr puisqu'il ne peut y avoir de développement sans paix ni sécurité, ni de paix et de sécurité sans développement.

All these EU policies should furthermore have a proper gender equality perspective, to avoid them losing half of their potential impact. And they should be embedded in a stable and secure environment, as there can be no development without peace and security; and no peace and security without development.


Félicitations aux pages qui, non seulement ont fait montre de leurs qualités supérieures et de leur parfaite maîtrise du jeu, mais ont également respecté le principe de l'égalité des sexes puisque la moitié de l'équipe était des pages de sexe féminin (1410) Une fois de plus, les pages ont fait la preuve que l'âge et l'expérience ne valent pas la jeunesse et une santé robuste.

Congratulations to the pages, who not only displayed superior skills and solid grasp of the fundamentals of the game, but also adhered to the principle of gender equality, as half of the team was made up of female pages (1410 ) The pages have once again proven that age and experience are no match for youth and robust health.


L'après-référendum québécois sera très visible dans cette Chambre puisque la moitié de notre côté de la Chambre sera libérée pour faire place à de plus grands pupitres pour les autres, de la façon que l'on voudra.

The House will see a major change after the Quebec referendum, since half our side of the House can be used to make room for bigger desks for the other members, as they see fit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque la moitié ->

Date index: 2021-01-24
w