Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
Obiter dictum
Opinion judiciaire incidente
Point
Remarque diffamatoire
Remarque incidente
Remarquer

Vertaling van "puisque je remarque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers




accepter les remarques sur sa performance artistique

accept feedback regarding artistic performance | take feedback on performance on stage or at rehearsals | accept feedback on artistic performance | welcome comments regarding performance




obiter dictum | opinion judiciaire incidente | remarque incidente

obiter dictum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
53. Les réalisations au titre de la coopération judiciaire civile pour l’année 2005 ont été particulièrement remarquables puisque l’ensemble des actions à entreprendre a été réalisé.

53. The achievements in the area of judicial cooperation in civil matters in 2005 were quite remarkable, since all the actions scheduled to be taken were taken.


À ce propos, il faut remarquer que la mise en place du système est complémentaire de la rénovation du système d'accès aux ressources FSE, puisqu'il est demandé à toutes les régions de sélectionner les projets en matière de formation professionnelle en ayant recours des procédures d'appels d'offre ouverts.

Introduction of this system is complementary to renovation of the system of access to ESF resources, since all the regions are requested to select projects for vocational training through open tender procedures.


Il importe de faire remarquer que, puisque les partenaires sociaux sont autonomes et que le dialogue social dans l'UE s'appuie sur la liberté du droit d'association, le renforcement des aptitudes des partenaires sociaux passe essentiellement par un processus de bas en haut, et dépendant des efforts des partenaires sociaux eux-mêmes.

It is however important to note that, as the social partners are autonomous and social dialogue in the EU is based on the freedom of the right to association, capacity-building is essentially a bottom-up process depending on the efforts of the social partners themselves.


Je remarque aux articles 352 et 354 que, puisque la Commission canadienne des grains n'est plus tenue d'offrir les services d'inspection à l'arrivage et de pesée, un tribunal est aboli, soit le Tribunal d'appel pour les grains.

I notice at clause 352 and 354 that since the Canadian Grain Commission is no longer required to do these inward inspections and weighing services that they did previously conduct, that there is also the elimination of a board or tribunal, the Grain Appeal Tribunal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, je remarque que la motion d'amendement du sénateur Runciman laisse entendre qu'on procédera rapidement à l'examen préalable, puisqu'elle suppose que le Comité des affaires juridiques et constitutionnelles siégera même si le Sénat siège ou s'il est ajourné.

However, I note that Senator Runciman's motion in amendment does suggest a possible rush for the pre-study, too, in that it suggests that the Legal and Constitutional Affairs Committee would sit while the Senate is sitting or adjourned.


M. Michel Gauthier (Roberval—Lac-Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, je vous ferai remarquer que je n'utiliserai que la moitié de mon temps alloué, soit dix minutes, puisque je le partagerai avec ma collègue de Rivière-du-Nord. Cette dernière enrichira ce débat, j'en suis sûr.

Mr. Michel Gauthier (Roberval—Lac-Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, I should inform you that I will use only half of my allotted time, that is ten minutes, because I will be sharing it with my colleague from Rivière-du-Nord, who will no doubt enrich this debate.


[43] Il convient de remarquer que ce type de migration temporaire se généralisera probablement dans le secteur des services à la suite des négociations en cours sur l'Agenda de Doha, puisque l'Accord général OMC sur le commerce des services prévoit la possibilité de négocier des engagements autorisant l'entrée temporaire de personnes venant fournir des prestations (ce qu'on appelle le "mode 4").

[43] It is to be noted that this type of temporary migration is likely to expand in the service sector as a result of the on-going negotiations of the Doha Development Agenda as the World Trade Organisation General Agreement on Trade in Services provides possibilities to negotiate commitments allowing for the temporary entry of people who are coming to provide a service (so-called "Mode 4").


On peut en outre remarquer que plus des deux tiers des autorisations d'exportation ont été délivrés au Royaume-Uni ; même si ce chiffre ne reflète nullement la réalité, puisque les données de ce pays incluent toute sorte d'autorisations ou licences et non pas uniquement celles délivrées en application du règlement, l'élément commercial joue un rôle important à ce sujet.

It should also be pointed out that more than two-thirds of the export licences were issued in the United Kingdom ; even though this figure is not in any way a true reflection of the reality - since the data from this country includes all types of authorisations and licences and not only those issued pursuant to the Regulation - the commercial aspect plays an important role.


Je ne reprendrai pas chacune de mes dix questions puisque je crois que nous y viendrons au moment de la période de questions, mais je veux toutefois m'attarder à l'expression «politique de sécurité nationale» et faire quelques remarques.

I will not go into each of my 10 questions because I have a feeling your own questions will lead to them, but I do want to look at the words ``national security policy'' and make a couple of points.


Je remarque, par exemple, que vous financez l'école élémentaire Haldane de Kamloops, ce qui intéressera le sénateur Nancy Greene Raine, puisqu'elle vient de Kamloops, et je remarque aussi que vous financez l'école élémentaire Aldergrove d'Edmonton, qui se trouve à environ deux kilomètres de chez moi.

I notice, for example, that you fund the Kamloops Haldane Elementary School, which would be interesting to Senator Nancy Greene Raine because she is from Kamloops, and you fund the Aldergrove Elementary School in Edmonton, which is about two kilometres from my house.




Anderen hebben gezocht naar : obiter dictum     opinion judiciaire incidente     point     remarque diffamatoire     remarque incidente     remarquer     puisque je remarque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque je remarque ->

Date index: 2025-05-05
w