Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendu que
Considérant que
D'autant que
Démence à prédominance corticale
Nombreux
Pays comptant de nombreux amputés
Pollution de nombreux milieux de l'environnement
Post-contusionnel
Puisqu'il en est ainsi
Puisque
Réaction dépressive
Réactionnelle
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Trouble dépressif saisonnier
à nombreux chaînons
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «puisque de nombreux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]


surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since




attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]




pollution de nombreux milieux de l'environnement

contamination of many areas of the environment


pays comptant de nombreux amputés

mine-disabled country


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Definition: A syndrome that occurs following head trauma (usually sufficiently severe to result in loss of consciousness) and includes a number of disparate symptoms such as headache, dizziness, fatigue, irritability, difficulty in concentration and performing mental tasks, impairment of memory, insomnia, and reduced tolerance to stress, emotional excitement, or alcohol. | Postcontusional syndrome (encephalopathy) Post-traumatic brain syndrome, nonpsychotic


Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale

Definition: Gradual in onset, following a number of transient ischaemic episodes which produce an accumulation of infarcts in the cerebral parenchyma. | Predominantly cortical dementia


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[4] Ce chiffre est certainement sous-estimé puisque de nombreux pays ne disposent pas de données distinctes pour les enfants.

[4] These figures are certainly underestimated as many countries do not dispose of disaggregated data for children.


Les défis de l’éradication de la pauvreté et du développement durable sont à la fois communs – puisqu’ils relèvent d’une préoccupation et d’une importance universelles pour tous les pays et les peuples, y compris les générations futures; et mondiaux – puisque, dans un monde interdépendant, de nombreux défis demandent une action collective et des solutions globales.

The challenges of poverty eradication and sustainable development are both common – since they are of universal concern and relevance to all countries and people including future generations; and global – since in an interdependent world, many challenges call for collective action and global solutions.


F. considérant que la crise économique actuelle a accentué la pression sur les budgets de santé des États membres, et a donc un effet sur la sécurité des patients, puisque de nombreux États membres, au lieu de s'attaquer correctement à l'efficacité, ont réduit les budgets et les effectifs de leurs systèmes de santé en privilégiant des coupes assez brutales;

F. whereas the current economic crisis has placed increased pressure on Member State healthcare budgets, hence having an impact on patient safety, as many Member States, instead of properly addressing efficiency, have reduced budgets and staffing levels in their healthcare systems with rather harsh cuts;


F. considérant que la crise économique actuelle a accentué la pression sur les budgets de santé des États membres, et a donc un effet sur la sécurité des patients, puisque de nombreux États membres, au lieu de s'attaquer correctement à l'efficacité, ont réduit les budgets et les effectifs de leurs systèmes de santé en privilégiant des coupes assez brutales;

F. whereas the current economic crisis has placed increased pressure on Member State healthcare budgets, hence having an impact on patient safety, as many Member States, instead of properly addressing efficiency, have reduced budgets and staffing levels in their healthcare systems with rather harsh cuts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. considérant que, puisque de nombreux pétitionnaires, notamment les citoyens les plus jeunes, ont largement recours aux médias sociaux comme moyen de communication, la commission des pétitions a étoffé, sous le patronage du Parlement, son propre réseau sur les principales plateformes de réseaux sociaux et compte de plus en plus de suiveurs sur ces dernières; considérant que ledit réseau est particulièrement actif et utile en période de réunion de la commission, et que la lettre d'information de la commission, intitulée "PETI Journal", compte elle aussi un nombre non négligeable d'abonnés (1 500 à l'heure actuelle);

P. bearing in mind that because many petitioners, especially among the younger sectors of the population, make great use of the social media as a channel for communication, the Committee on Petitions has developed its own network under the auspices of the European Parliament and is regularly followed by a growing number of persons on mainstream social media, which are especially active and found useful around the times of Committee meetings; and whereas it has also developed a significant number of regular subscribers, currently 1 500, to the Committee’s newsletter, the Péti Journal;


P. considérant que, puisque de nombreux pétitionnaires, notamment les citoyens les plus jeunes, ont largement recours aux médias sociaux comme moyen de communication, la commission des pétitions a étoffé, sous le patronage du Parlement, son propre réseau sur les principales plateformes de réseaux sociaux et compte de plus en plus de suiveurs sur ces dernières; considérant que ledit réseau est particulièrement actif et utile en période de réunion de la commission, et que la lettre d'information de la commission, intitulée «PETI Journal», compte elle aussi un nombre non négligeable d'abonnés (1 500 à l'heure actuelle);

P. bearing in mind that because many petitioners, especially among the younger sectors of the population, make great use of the social media as a channel for communication, the Committee on Petitions has developed its own network under the auspices of the European Parliament and is regularly followed by a growing number of persons on mainstream social media, which are especially active and found useful around the times of Committee meetings; and whereas it has also developed a significant number of regular subscribers, currently 1 500, to the Committee’s newsletter, the Péti Journal;


juge essentiel de lutter contre le travail précaire et le travail non déclaré puisque ce phénomène touche fortement les employés de maison, notamment les migrantes, aggravant donc leur situation de vulnérabilité; souligne qu'il importe d'éradiquer de telles pratiques, notamment le travail des enfants, et de poursuivre en justice les responsables; soutient à cet égard les efforts visant à s'attaquer à la précarité de la situation des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants dans le cadre de la plateforme européenne de lutte contre le travail non déclaré; rappelle que le travail non déclaré les prive de toute c ...[+++]

Considers it essential to combat precarious and undeclared work, given that this phenomenon severely affects domestic workers, including particularly migrant women workers, thus worsening their already vulnerable position; stresses the importance of eradicating and prosecuting such practices, including child labour; in this regard, supports tackling the precarious situation of domestic workers and carers within the framework of the European platform against undeclared work; recalls that undeclared work deprives them of social security cover and has a negative impact on their working conditions in terms of health and safety; expects, ...[+++]


S’agissant du premier élément, la crise a mis en lumière qu’il était absolument indispensable de renforcer la comodalité dans les transports européens puisque le nuage a montré les limites non seulement des systèmes aériens au niveau européen, mais, notamment, du train puisque de nombreux voyageurs n’ont pas pu trouver de solution de rechange.

As regards the first element, the crisis has highlighted the fact that it was absolutely crucial to strengthen comodality in European transport, since the cloud highlighted the limits not only of aviation systems at European level but, more especially, of rail travel, since countless travellers were unable to find an alternative.


Cela profite au consommateur, surtout si la clause en question concerne des augmentations de prix et autres effets financiers; dans ce cas, le bénéfice peut être chiffré puisque de nombreux consommateurs paieront moins à l’avenir, conséquence directe de l’action en cessation.

This benefits the consumer, particularly if the term regulates price increases or other financial effects, and in such a case the benefit can be evaluated in monetary terms, since many consumers will reduce their future payments as a direct consequence of injunctions.


Selon eux, certains bénéficiaires le font déjà puisque de nombreux bénéficiaires du programme d'action reçoivent également des fonds d'autres DG et parviennent néanmoins à séparer les différents comptes.

This is already being done, they say, as many beneficiaries of the Action Programme also receive funding from other DGs and still manage to keep the different accounts separated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque de nombreux ->

Date index: 2021-10-17
w