Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendu que
Bureau
Bureau central
Bureau d'enregistrement foncier
Bureau d'état-major
Bureau de conservation des titres fonciers
Bureau de travail ergonomique électrique
Bureau de type profond
Bureau des titres de biens-fonds
Bureau des titres fonciers
Bureau en espace ouvert
Bureau fonctionnel
Bureau paysager
Bureau à aire ouverte
Bureau à espace décloisonné
Bureau évolutif
Bureau-conseil
Considérant que
D'autant que
Locaux paysagers
Ordinateur de bureau
Puisqu'il en est ainsi
Puisque
Réparatrice de matériel de bureau
Support de bureau
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Technicien en réparation de matériel de bureau
Technicienne en réparation de matériel de bureau

Traduction de «puisque ce bureau » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]




surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


bureau à aire ouverte | bureau à espace décloisonné | bureau de type profond | bureau en espace ouvert | bureau évolutif | bureau paysager | locaux paysagers

open plan office | open-space office


bureau de travail ergonomique électrique

Ergonomic workdesk, electric






bureau | bureau central | bureau d'état-major | bureau fonctionnel | bureau-conseil

management unit


technicien en réparation de matériel de bureau | technicienne en réparation de matériel de bureau | réparateur de matériel de bureau/réparatrice de matériel de bureau | réparatrice de matériel de bureau

IT repair technician | office equipment service inspector | office equipment repair technician | office equipment repairer


bureau de conservation des titres fonciers | bureau d'enregistrement foncier | bureau des titres de biens-fonds | bureau des titres fonciers

land titles office
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présidente: Je me demande si nous devrions faire une exception pour le bureau d'un médecin situé dans un domicile privé, Ne devrions-nous pas être plus précis à cet égard puisque le bureau d'un médecin situé dans un édifice abritant des professionnels pourrait être accessible aux inspecteurs sans mandat.

The Chair: I'm wondering if we should make an exception for a doctor's office in a home, get a little more specific on that, because a doctor's office in a professional building would not require a warrant.


On pourrait donc dire que Nanaimo est la circonscription qui n'est pas actuellement représentée, à part ce que je représente maintenant, toute la ville, pratiquement.puisque mon bureau est le seul bureau de député ouvert durant toutes les heures normales de travail à Nanaimo.

So, in essence, you could say Nanaimo is the one that currently doesn't have representation, other than what I currently represent, the whole city, basically.well, in terms of mine is the only MP's full-time office that's in Nanaimo.


Nous sommes tous confrontés à un problème particulier.Et c'est justement pourquoi je suis heureux qu'un nouveau bureau soit situé dans la circonscription de M. Holland, puisque ce bureau ne se trouve qu'à deux heures de chez moi.

That's where sometimes 15, 20, 30 days, or whatever is not acceptable for a variety of real problems and circumstances. In this particular case, the people come to us and we just send them in directly it's only a couple of hours away and they get the excellent service they need.


Puisque certaines des tâches actuellement assignés et financées dans le cadre du FER seront dorénavant réalisées par le Bureau – citons à titre d’exemple la promotion des bonnes pratiques, les services d’interprétation et de traduction et le soutien à l’élaboration et à l’application de statistiques communes, dans un souci de transparence et de gestion rationnelle des ressources –, une partie des fonds affectés au FER doivent être transférés au Bureau.

Since some of the tasks currently assigned and funded under the ERF will now be carried out by the Office – this applies, for instance, to the promotion of good practices, the interpretation and translation services and support for the development and application of common statistics, with the aim of transparency and sound management of resources –some of the ERF funds need to be transferred to the Office.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sont là deux pouvoirs que n'aurait pas eu le bureau avec le projet de loi C-11, mais qui lui sont consentis par la Loi sur l'imputabilité, puisque le bureau du commissaire englobe le tribunal, qui lui possède de tels pouvoirs.

Those are two powers the office did not have under Bill C-11 but will have under the Accountability Act, because the office of the commissioner includes the tribunal, which has those powers.


Puisque cette demande a été faite au Bureau, je pense que c’est au Bureau - et il est probable que, personnellement, je partage votre point de vue - de donner une réponse. Il a déjà été décidé que la question de la réponse à donner serait à l’ordre du jour de la prochaine réunion du Bureau.

Since this request has been made to the Bureau at this time, I think that a reply – and probably I personally share your views – a reply should be given by the Bureau; it has already been decided that the issue of the reply to be made will be on the agenda of the next Bureau meeting.


Je prends la parole dans cette double perspective, car au cours des quelques mois qui se sont écoulés depuis mon élection en tant que député de Westlock—St. Paul, qui porte maintenant le nom de Battle River, le dossier que je conserve, à mon bureau, sur le personnel des Forces canadiennes est de loin le plus volumineux, puisque mon bureau est en contact à la fois avec des membres des forces armées et des militaires à la retraite.

I speak from both of those perspectives because in just the few short months that I have been the member of Parliament for Westlock St. Paul, which is now Battle River, the file in my office from Canadian Forces personnel is by far and away the largest file, with both current and retired members of the forces contacting my office.


Je voudrais m’étonner, Monsieur le Président, qu’en plein quartier européen, une telle manifestation puisse se tenir et dénoncer l’amalgame qui a pu être fait, puisque ce bureau s’appelle "Bureau européen des affaires publiques et des droits de l’homme".

I must express my surprise, Mr President, that such an event could take place right in the middle of the European quarter. I must also condemn the misrepresentation which may have occurred, for this office is called the ‘European Office for Public Affairs and Human Rights’.


5. demande instamment au Conseil et aux États membres de prendre toutes les mesures nécessaires pour que les dirigeants du régime irakien responsables de graves violations du droit international en matière humanitaire sur le territoire de l'Irak ou au-dehors comparaissent devant un Tribunal international ad hoc sur l'Irak; estime qu'un tel tribunal pourrait être fondé soit par une résolution du Conseil de sécurité au titre du chapitre VII de la Charte des Nations unie, soit sur la base de traités avec les États concernés et lésés; estime par ailleurs que cela reste nécessaire puisque l'article 11 du statut de Rome de la Cour pénale int ...[+++]

5. Urges the Council and the Member States to take all the necessary measures to bring those Iraq régime officials responsible for serious violations of international humanitarian law carried out within Iraq territories and beyond before an ad hoc international tribunal for Iraq; such a tribunal to be established either by United Nations Security Council Resolution under Chapter VII of the UN Charter or pursuant to treaty by the concerned and injured states; and being required, since Article 11 Jurisdiction ratione temporis of the Rome Statute of the International Criminal Court gives jurisdiction only with respect to crimes committed ...[+++]


Je souhaiterais rappeler que j’ai exposé ce point au Bureau, à vous-même ainsi qu’aux collègues du Bureau, ce que je puis me permettre de dire ici puisque je l’ai également dit en dehors du Bureau. En ce qui concerne le court terme, c’est-à-dire en attendant que nous puissions nous prononcer sur le calendrier de l’an 2001 en plénière, j’ai également énoncé quatre possibilités.

I would like to remind you – and I am at liberty to say this here because I have also said this outside the Bureau – that I referred this point to the Bureau, to you and colleagues in the Bureau, and have, for the short term, suggested four possibilities for Fridays, before we decide on the agenda for the year 2001, because then we might just as well, of course, vote here in plenary.


w