Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisqu'on estime aujourd " (Frans → Engels) :

En mer du Nord, l'exploitation des gisements est coûteuse et les réserves sont limitées, puisqu'on estime qu'elles représentent, dans le meilleur des cas, 25 années d'approvisionnement sur la base des niveaux de production actuels.

North Sea oil is expensive to exploit and reserves are limited - at best an estimated 25 years' supply at current production levels.


Il apparaît également que la navigation intérieure est le mode de transport terrestre le plus respectueux de l'environnement, avec des coûts externes estimés aujourd'hui à 10 euros par 1 000 tonnes-kilomètres (à comparer à 35 euros pour la route et à 15 euros pour le rail)[2].

Inland navigation has also been shown to be the most environmentally friendly land transport mode with total external costs currently calculated at 10 Euro per 1 000 tonne-kilometres (by comparison: 35 Euro for road and 15 Euro for rail transport)[2].


La Commission estime aujourd'hui, en se fondant sur une analyse des mesures prises par les États membres et sur de nouvelles prévisions, que l'UE parviendra à réaliser % à % d'économies d'énergie en Il convient de noter que les progrès accomplis vers l'objectif de seront imputables, pour un tiers environ, à une croissance plus faible que prévu en raison de la crise financière.

Based on an analysis of MemberState actions and additional forecasts, the Commission now estimates that the EU will achieve energy savings of around 18-19% in 2020.It should be noted that about one third of the progress towards the 2020 target will be due to the lower than expected growth during the financial crisis.


Pour le commerce, cela signifie de nouvelles possibilités, notamment pour les PME et les consommateurs de l’UE, grâce à un marché de commerce électronique en ligne estimé aujourd’hui à plus de 12 000 milliards d’euros à l’échelle mondiale.Bien que les coûts de mise en conformité engendrés par le commerce transfrontières soient généralement plus importants pour les petites entreprises que pour les grandes, le commerce électronique signifie que même les petites entreprises en ligne peuvent accéder à des clients dans le monde entier.En sa qualité de plus grand exportateur de services, l’UE est bien ...[+++]

For trade, it means new opportunities, including for EU SMEs and consumers, thanks to a global e-commerce market now estimated to be worth over EUR 12 trillion .Although compliance costs usually are greater in cross-border trade for smaller firms than for larger firms, e-commerce means even small online businesses can access customers across the globe. As the world’s largest services exporter, the EU is in a strong position to benefit from this.


Les ports jouent un rôle important dans l’économie européenne en termes d'emplois, puisqu’on estime qu’ils génèrent 3 millions d’emplois directs (industries portuaires et associées) et indirects (logistique/chaîne d’approvisionnement) dans de nombreux secteurs dans les 22 États membres disposant d’un littoral.

Ports play an important role in the EU economy in terms of jobs, providing an estimated 3 million direct (port and port-related industries) and indirect (logistics/supply chain) jobs in a broad range of sectors among the 22 member countries with coasts.


Il s'agit d'une prolifération spectaculaire puisqu'on estime qu'en avril 2001, la proportion de messages électroniques non sollicités n'était «que» de 7 % au niveau mondial.

The growth is spectacular, since 'only' 7 percent of global e-mail traffic was estimated to be spam in April 2001.


Soutenus par les Fonds structurels depuis 1997, ces pactes commencent à porter leurs fruits puisqu'on estime aujourd'hui à 55000 le nombre d'emplois directs qui seront créés grâce à eux.

Supported by Structural Fund assistance since 1997, the Pacts are beginning to bear fruit, with the number of direct jobs they are expected to create estimated at 55000.


En effet, une nouvelle vague d'actes législatifs sociaux est difficilement envisageable à l'avenir puisque nous sommes aujourd'hui dans une phase de consolidation et de mise en oeuvre de la législation existante.

Indeed, it is difficult to envisage that there will be any new wave of social legislation in the future since we are now in a period of consolidation and implementation of existing legislation.


La Cour, dans son ordonnance d'aujourd'hui, rejette la demande de mesures provisoires introduite par la Commission puisqu'elle estime que la Commission n'a pas pu démontrer le préjudice grave et irréparable.

In today's ruling, the Court rejected the Commission's request for interim measures on the grounds that the Commission had been unable to demonstrate serious and irreparable injury.


La Commission européenne a estimé aujourd'hui que l'entreprise publique irlandaise Bord na Móna produisant de la tourbe destinée aux secteurs de l'énergie, de l'environnement et de l'horticulture n'a pas reçu d'aide d'Etat tombant dans le cadre de l'application des règles européennes en matière de concurrence.

The European Commission has decided today that the state owned Irish company, Bord na Móna, which is producing peat for the energy, environment and horticultural sectors is not in receipt of state aid falling under EC competition rules.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisqu'on estime aujourd ->

Date index: 2022-12-19
w