Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisqu'il sera appuyé " (Frans → Engels) :

Enfin, ce prêt accordé par la Banque favorisera en outre une plus grande absorption des fonds de l'UE en Roumanie, puisqu'il vient appuyer la contribution du pays aux fins des aides non remboursables de l'UE.

Finally, it will also help to increase the absorption of EU funds in Romania as the EIB loan is backing the Romanian contribution to EU grant support”.


Monsieur le Président, j'appuierai le projet de loi puisqu'il sera vraisemblablement appuyé par la plupart des députés.

Mr. Speaker, I am going to support the bill, as it looks like most members are going to support it.


D’abord, pour évoquer simplement ce qui est le plus proche, le 8 mars sera un moment important, puisque ce sera la Journée internationale de la femme, au moment où le Parlement européen de Strasbourg discutera précisément de la charte des femmes.

To begin with, just to mention something that is coming up soon, 8 March is going to be an important day, as it is International Women’s Day, when the European Parliament in Strasbourg will discuss the Women’s Charter.


On ne pourra indéfiniment reporter à demain la prise de décision, sinon il sera trop tard, d’où la nécessaire création d’une organisation mondiale de l’environnement qui apparaît aujourd’hui, non seulement nécessaire, mais aussi urgente, puisqu’elle sera amenée, sous l’égide de l’ONU, à contrôler l’application des engagements pris à Copenhague.

One cannot put off taking decisions forever, otherwise it will be too late, hence the need to create an international environmental organisation, which today seems not only necessary but urgent too, since its role, under the auspices of the UN, will be to oversee the application of the commitments made in Copenhagen.


Puisqu’il sera possible de créer une société sans apport de capital (UN euro suffira), il sera possible pour les entreprises d’établir un siège social fictif et de s’installer n’importe où.

A form of company is being created with no capital (just EUR 1 suffices), which will be able to establish a fictitious registered office and relocate it anywhere.


J'aimerais également entendre ses commentaires au sujet des propos tenus hier par le chef du Parti conservateur à l'effet que le vote de ce soir manquera de légitimité, puisqu'il sera appuyé par les députés du Bloc québécois.

I would also like him to comment on the remarks made yesterday by the leader of the Conservative Party about tonight's vote lacking legitimacy because of the support by Bloc Québécois members.


Puisque le Président a permis un débat sur la motion du député, je voudrais présenter un amendement, qui sera appuyé par mon collègue, le député d'Argenteuil—Papineau—Mirabel.

Since the Chair deemed the member's motion to be in order, I would like to present an amendment that will be seconded by the hon. member for Argenteuil—Papineau—Mirabel.


La Commission est convaincue qu'un tel mécanisme sera plus efficace, puisqu'il sera utilisé.

The Commission believes that such a mechanism will be more effective because it will be used.


Il n'est donc pas déraisonnable que, à 14 heures aujourd'hui, nous ne sachions pas quelle sera au juste la position du gouvernement du Canada. Il est vrai que, comme l'honorable sénateur l'a dit fort judicieusement, l'orientation du gouvernement devrait aller dans ce sens, puisque nous avons appuyé cette proposition par le passé.

Therefore, I think it is not unreasonable that we would not know as of two o'clock this afternoon exactly what the position of the Canadian government will be on this matter; although, as the honourable senator has wisely said, since we have supported this proposal in the past, that would be the direction the government may well take in the future.


Il s'agit d'une phase cruciale de la mise en œuvre de la politique sociale, comme l'observe la communication de la Commission, puisqu'elle sera suivie de l'évaluation à mi-parcours, prévue pendant l'année 2003, et sera accompagnée par l'évaluation approfondie des impacts et des résultats du processus de Luxembourg sur l'emploi.

This is a crucial stage in the implementation of social policy, as noted by the Commission communication, as it will be followed by the mid-term review scheduled for 2003 and accompanied by an in-depth assessment of the results of the Luxembourg process and its impact on employment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisqu'il sera appuyé ->

Date index: 2024-07-06
w