Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cuiller
Cuiller à prélever les échantillons
Cuiller à puiser
Cuillère
Dans ce sens
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
En ce sens
Exercice clos à cette date
Exercice terminé à cette date
Fax
Fonder sur
Hallucinose
Jalousie
Louche
Louche à prélever les échantillons
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Puiser son fondement dans
Reposer sur
Répondre à
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'appuyer sur
S'inspirer de
Seau
Seau à puiser
Utilisation inadéquate de drogues SAI
à ce propos
à cette cause
à cette fin
être conforme à
être établi en fonction de

Traduction de «puiser à cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS




Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


à ce propos [ en ce sens | à cette cause | à cette fin | dans ce sens ]

to this effect [ in this matter ]


louche | cuiller | cuillère | louche à prélever les échantillons | cuiller à prélever les échantillons | cuiller à puiser

sampling spoon | ladle | spoon


exercice clos à cette date [ exercice terminé à cette date ]

fiscal year then ended [ year then ended ]


s'inspirer de [ fonder sur | reposer sur | s'appuyer sur | puiser son fondement dans | être conforme à | répondre à | être établi en fonction de ]

be based upon [ be based on ]


différends découlant de l'absence de protection suffisante et efficace de cette propriété intellectuelle

distortions and friction due to the lack of adequate and effective intellectual property protection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous oublions parfois, dans notre vie quotidienne, la valeur de cette conquête - c’est pourquoi, Très Saint-Père, j’apprécie tant que vous parliez à notre conscience en nous rappelant que nous devons davantage prendre nos responsabilités et mieux puiser dans notre immense potentiel au service de la justice sociale et d’un juste équilibre entre les hommes et les peuples, ainsi qu'en faveur des réfugiés, dont nous ne devons nullement avoir peur.

Sometimes, in our daily routine, we risk forgetting what an achievement this is – and that is why, Holy Father, I very much appreciate the way you speak to our consciences and remind us to shoulder our responsibilities and make the most of our huge potential —for social justice, for rapprochement between people and peoples, and for refugees, whom we should not fear.


En effet, c'est dans notre fragilité énergétique que nous devons puiser les forces nécessaires à la construction d'une Europe solide et vigoureuse sur le plan énergétique, digne héritière - en cette année anniversaire - de cette grande création que fut la CECA, qui n'est autre que notre alpha.

It is from our energy weakness that we must draw the strength to build a Europe that in energy terms is solid and vigorous, a worthy successor in this anniversary year to that great invention that was the ECSC, the cradle of the EU.


Les institutions de microfinancement présentes dans tous les États membres peuvent désormais tirer parti de cette expertise sans que les autorités nationales, régionales ou locales n’aient besoin de puiser dans leurs ressources pour mettre en place des systèmes similaires.

Microfinance institutions in all Member States can now take advantage of this expertise without their national, regional or local authorities needing to use their resources to put similar systems in place.


Le fait que l’argent qui n’a pas été investi dans le passage au numérique (un solde de 72 millions DKK) au 1er janvier 2003 ait fini par être rendu disponible ne change rien à cette conclusion, car, pour la période examinée, cette somme était clairement marquée dans les comptes de TV2 comme du capital immobilisé destiné exclusivement au passage au numérique. Et comme l’indique le Tribunal dans son arrêt, le fait que TV2 n’ait pas eu à puiser dans une réserve ne signifie pas que cette réserve doive être considérée comme injustifiée vis ...[+++]

The fact that the funds that had not been invested in digitisation by 1 January 2003 (a balance of DKK 72 million) were ultimately released does not alter this conclusion because, during the period under investigation, these sums were clearly entered in TV2’s accounts as earmarked capital that could only be used for the purpose of digitisation and, as the Court stated in its judgment, the fact that TV2 did not in practice have to draw on a reserve does not support the inference that this reserve had to be regarded as disproportionate to the funding needs of providing the public service (83).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Ils peuvent puiser dans cette réserve nationale pour effectuer des paiements destinés à mettre en œuvre les mesures visées à l'article 68, selon des critères objectifs et de façon à garantir l'égalité de traitement entre les agriculteurs et à éviter toute violation des principes du marché et toute distorsion de concurrence.

2. Member States may use the national reserve in order to grant payments aimed at the implementation of the measures referred to in Article 68, according to objective criteria and in such a way as to ensure equal treatment between farmers and to avoid the breach of market principles and distortion of competition.


Nous avons rejeté cette idée très fermement, car personne ne pouvait dire où cette agence était censée puiser son autorité ni comment l’efficacité de son travail était censée être garantie.

We rejected this very firmly, because no one was able to tell us where this agency was supposed to derive its authority from and how the effectiveness of its work was supposed to be ensured.


Cette approche continuera d’être soutenue, notamment en rendant plus facile, moins cher et plus sûr pour les immigrés d’origine africaine vivant dans l'UE l’envoi d'argent à leur pays d'origine, en mettant à profit la fuite des cerveaux, en aidant les pays africains à puiser dans les ressources disponibles au niveau de leurs diasporas en Europe et en facilitant diverses formes de «mobilité des cerveaux», y compris le retour des migrants et le retour temporaire ou virtuel, qui permet aux migrants africains de mettre leurs compétences à la disposition de leurs pays d'origine.

This approach will continue to be promoted, and enhanced, inter alia by making it easier, cheaper and safer for African migrants living in the EU to send money back to their countries of origin, by turning brain drain into ‘brain gain’, by helping African countries tap into the potential available in their diasporas in Europe and by facilitating various forms of brain circulation, including return migration and temporary or virtual return by which African migrants can make their skills available to their home countries.


C'est pourquoi, lorsque les ministres des affaires étrangères se réunissent et prennent une quelconque décision louable comme, par exemple, celle d'aider le Kosovo et la Serbie, la dernière de leurs préoccupations est de se demander s'il y a de l'argent pour financer cettecision et s'il faut puiser dans un autre poste comme celui de l'aide au développement en Afrique, de MEDA ou de la promotion des droits de l'homme dans l'ex-Union soviétique.

That is why, when the Ministers for Foreign Affairs meet and take some commendable decision or other, such as helping Kosovo or Serbia, the least of their concerns is whether there is enough money to finance the decision and whether it has to be taken from elsewhere, such as aid to development in Africa, the MEDA programme or the promotion of human rights in the former Soviet Union.


La présidence a invité les instances du Conseil à puiser dans les idées émanant de cette conférence pour entamer une réflexion sur la meilleure manière de mettre en pratique les recommandations de Tampere en matière de prévention de la criminalité.

The Presidency invited the Council's working bodies, drawing on ideas emanating from the Conference, to initiate a reflection on the best way of putting into practice the Tampere recommendations on crime prevention.


Je peux vous assurer que la Commission n'a pas abordé la problématique de savoir comment financer cette nouvelle priorité, cette nouvelle mission, en se demandant dans quelle manne puiser mais qu'elle n'a fait que prendre une décision tout à fait concrète pour les exercices 2001 et 2002.

I can assure you that the Commission did not approach the question of how to finance this new priority, this new task, by looking for some kind of bottomless pit; it simply took a very practical decision for the years 2001 and 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puiser à cette ->

Date index: 2024-05-15
w