Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
Modèle d'octroi puis cession du crédit
Modèle d'octroi puis de cession de crédits
Modèle d'octroi puis de cession du crédit
Modèle fondé sur le transfert de risque
OCC
Octroi puis cession de crédits
PUI
Plan d'urgence interne
Puis revenu
Trempe à l'eau puis revenu
Trempe à partir de la température de formage à chaud
évidemment

Vertaling van "puis évidemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
modèle d'octroi puis de cession de crédits [ modèle d'octroi puis de cession du crédit | modèle d'octroi puis cession du crédit ]

originate-and-distribute model [ originate-to-distribute model | OTD model ]


modèle d'octroi puis de cession de crédits | octroi puis cession de crédits | OCC

originate-and-distribute model | originate-to-distribute model






déviations dans un sens et puis dans l'autre dans un forage

dog legs


puis revenu | trempe à partir de la température de formage à chaud

tempering from hotforming temperature


modèle fondé sur le transfert de risque | modèle d'octroi puis cession du crédit

originate to distribute model | originate and distribute model | originate and distribute strategy


plan d'urgence interne | PUI

internal emergency plan | on-site emergency plan


Puis, la porte s'est ouverte : problèmes de santé mentale des immigrants et des réfugiés

After the Door has been Opened: mental health issues affecting immigrant and refugees in Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a cet exemple, puis évidemment, il doit y avoir eu des consultations en 2009 sur des questions de ce genre lorsque le cadre fédéral pour le développement économique des Autochtones a été mis en place.

You have that instance, and then, obviously, you must have had consultation in 2009 on matters such as this when the federal framework for Aboriginal economic development was put in place.


Je tiens à préciser que le caucus du Parti libéral appuie ce projet de loi et qu'il souhaite qu'il soit adopté à l'étape de la deuxième lecture, renvoyé à un comité, puis, évidemment, adopté à l'étape de la troisième lecture.

On behalf of the Liberal caucus, I would indicate that we do support the bill and want to see it ultimately passed, going through our committee process and, obviously, third reading.


Puis évidemment viendra le moment de réponde à ces questions et de prendre des décisions.

Then, of course, there will come the time to answer these questions and to take decisions.


Puis, évidemment, il y a eu le double «non».

Then, of course, there was the double ‘no’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le temps limité qui m’est imparti, je ne puis évidemment répondre à toutes les questions qui ont été posées.

In the limited time available, of course, I cannot answer all the questions raised.


Puis, évidemment, nous avons été témoins d'une des situations les plus hypocrites à l'époque où nous étions même privés de quorum au Comité de la justice.

Then, of course, we had one of the most duplicitous situations at that time, where we were even denied quorum at the justice committee.


- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je remercie les rapporteurs qui m’ont précédé et je puis évidemment confirmer que la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures approuve la mesure.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I thank the rapporteurs who have gone before me and I can of course confirm that the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs endorses the measure.


Et puis, évidemment, la troisième condition, c'est de parvenir à doter notre planète du système de gouvernance dont elle a besoin.

Then, clearly, the third condition is to succeed in providing our planet with the system of governance it needs.


Pour ce qui est de savoir si le quatrième Sea King devait être en service ou s'il y avait d'autres impératifs opérationnels, je ne puis évidemment pas fournir la réponse tout de suite.

As to whether the fourth Sea King was required to be in service or whether there were other operational requirements, obviously I cannot say at the moment.


La sénatrice LeBreton : En ce qui concerne les incidents dont le sénateur Moore a parlé, je ne puis évidemment pas formuler d'observations, honorables sénateurs.

Senator LeBreton: With regard to the specific incidents that Senator Moore cites, of course I cannot comment, honourable senators.




Anderen hebben gezocht naar : bien entendu     bien sûr     octroi puis cession de crédits     plan d'urgence interne     puis revenu     trempe à l'eau puis revenu     évidemment     puis évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis évidemment ->

Date index: 2022-08-20
w