Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puis voir comment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comment puis-je... Immatriculer mon aéronef de construction amateur au Canada?

How do I... Register my Amateur-built Aircraft in Canada?


Comment puis-je me rendre utile ... Renseignements à l'intention des familles et des amis des délinquants

How Can I Help ... Information for Families and Friends of Offenders


Comment puis-je... Faire immatriculer de nouveau un aéronef canadien à mon nom?

How Do I... Re-register an Aircraft in My Name?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit de travailler avec les communautés, les écoles par exemple, puis voir comment on peut mieux attirer des gens ailleurs qu'au Québec.

We need to work with communities, schools for example, and then see how we can attract more people to places other than Quebec.


Il aurait fallu demander plutôt: «Qu'est-ce qu'un plan de prévention de la pollution?» Il aurait fallu en examiner le contenu, les objectifs, puis voir comment ce plan serait mis en oeuvre dans le milieu de travail.

It should have been what is a pollution prevention plan? Look at its content, look at its goals, then look at how this pollution prevention plan will in fact be implemented in the workplace.


Nous allons y réfléchir, puis voir comment nous pouvons l'intégrer à notre étude sur le vol d'identité.

We'll consider it and we will see how much of it we can fold into the study on identity theft.


Si une entité choisit d’évaluer ses actifs et passifs à la juste valeur et d’utiliser celle-ci comme leur coût présumé dans son état de la situation financière d’ouverture en IFRS par suite d’une hyperinflation grave (voir paragraphes D26 à D30), elle doit expliquer dans ses premiers états financiers IFRS comment et pourquoi sa monnaie fonctionnelle a été, puis a cessé d’être, caractérisée par les deux conditions suivantes:

If an entity elects to measure assets and liabilities at fair value and to use that fair value as the deemed cost in its opening IFRS statement of financial position because of severe hyperinflation (see paragraphs D26–D30), the entity’s first IFRS financial statements shall disclose an explanation of how, and why, the entity had, and then ceased to have, a functional currency that has both of the following characteristics:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux peut-être reprendre cette question et essayer de l’intégrer dans la réflexion en cours, puis revenir vers vous pour voir comment on peut l’organiser.

Perhaps I might look again at this issue and try to incorporate it into the current discussions, and then come back to you to see how we might arrange it.


En effet, les autorités danoises ont expliqué comment cette ligne a été exploitée successivement comme une «activité de trafic libre» jusqu’en 2002, puis en «trafic de service public» mais sans compensation supplémentaire jusqu’au 31 décembre 2004 et pour être enfin incluse dans le contrat de service public pour la période 2005-2014 (voir à cet égard le considérant 122).

The Danish authorities have explained how this line was operated successively as a ‘free traffic’ until 2002, then as ‘public service traffic’ but without additional compensation until 31 December 2004, and was subsequently included in the public transport service contract for the period 2005-14 (see recital 122 in this respect).


Nous allons d'abord bien examiner la situation et puis voir en effet comment nous pouvons aider vos compatriotes.

First, we will look into the matter closely and then we will, indeed, consider how we can help your compatriots.


Ayant pris en considération les difficultés? - que nous comprenons, bien que nous ne puissions justifier les demandes? - du peuple autrichien, nous avons décidé d’octroyer un autre privilège - c’est effectivement de cela qu’il s’agit, comme l’a expliqué la commissaire? - et de l’étendre ? une zone particulièrement sensible telle que la région alpine ainsi qu’? l’ensemble du territoire autrichien? - ce qui en fait un double privilège. Au lieu de le limiter ? 2004 puis de voir éventuellement comment procéder en 2005-2006, nous l’avons a ...[+++]

Taking on board the difficulties – which we understand although we cannot justify the demands – of the Austrian people, we have decided to grant another privilege – because that is what it is, as the Commissioner said – and extend it to a particularly sensitive area such as the Alpine region and to the entire Austrian territory – making it a twofold privilege – and, rather than limiting it to 2004 and then maybe seeing what to do in 2005-2006, we have automatically extended it to 2006.


Puis, nous avons joué un rôle de surveillance et, depuis les cinq dernières années, nous travaillons avec vous pour voir comment ce rôle fonctionne.

Then we were engaged with an oversight role and, over the last five years, we have been working with you to determine how that role is working.


Puis, il y a Resource Smart, un programme qui examine nos installations existantes pour voir comment nous pouvons en tirer encore plus d'énergie.

Beyond that, it is Resource Smart, which looks at our existing installations to see how we can get more energy out of them.




D'autres ont cherché : puis voir comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis voir comment ->

Date index: 2021-10-12
w