Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des députés
Back bencher
Congrès des députés
Congrès des députés du peuple
Député
Député d'arrière-ban
Député d'arrière-banc
Député d'arrière-plan
Député de l'arrière-ban
Député de l'arrière-plan
Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés
Membre du parlement
Modèle d'octroi puis cession du crédit
Modèle d'octroi puis de cession de crédits
Modèle d'octroi puis de cession du crédit
OCC
Octroi puis cession de crédits
PUI
Parlementaire
Plan d'urgence interne
Simple député
Statut des députés
Statut des députés au Parlement européen

Vertaling van "puis un député " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
modèle d'octroi puis de cession de crédits [ modèle d'octroi puis de cession du crédit | modèle d'octroi puis cession du crédit ]

originate-and-distribute model [ originate-to-distribute model | OTD model ]


député d'arrière-ban [ député de l'arrière-ban | député d'arrière-plan | député de l'arrière-plan | député d'arrière-banc ]

backbencher [ backbench member | upper bencher ]


modèle d'octroi puis de cession de crédits | octroi puis cession de crédits | OCC

originate-and-distribute model | originate-to-distribute model


Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés [ Loi portant réforme du régime de retraite des députés, éliminant les allocations non imposables et rajustant les niveaux de rétribution des députés ]

MPPs Pension Act, 1996 [ An Act to reform MPPs' pensions, to eliminate tax-free allowances and to adjust MPPs' compensation levels ]


Congrès des députés | Congrès des députés du peuple

Congress of Deputies | Congress of People's Deputies


Assemblée des députés | Congrès des députés

Chamber of Deputies | Congress of Deputies


statut des députés | statut des députés au Parlement européen

Statute for Members | Statute for Members of the European Parliament


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


simple député | député de l'arrière-ban | back bencher

back bencher


plan d'urgence interne | PUI

internal emergency plan | on-site emergency plan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président suppléant (M. McClelland): Pour ceux qui se demandent qui sera le prochain à intervenir, je précise que je donnerai d'abord la parole au député de Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam, puis au député de Regina—Qu'Appelle, puis à la députée de Saint-Bruno—Saint-Hubert et enfin au député de Durham.

The Acting Speaker (Mr. McClelland): For the ease of figuring out who is next, we will go now to the member for Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam, then to the member for Regina—Qu'Appelle, then the member for Saint-Bruno—Saint-Hubert and then the member for Durham.


Je m'excuse auprès du député de Winnipeg—Transcona, mais, dans un esprit de coopération, j'aimerais demander le consentement unanime pour proposer que le parti ministériel accepte de laisser le député de Winnipeg—Transcona faire une intervention de 15 minutes qui ne serait pas suivie d'une période pour des questions ou observations, puis un député du Parti progressiste-conservateur faire la même chose et que, après ces deux interventions, le Président mette toutes les questions aux voix pour terminer la troisième lecture du projet de loi.

I apologize to the member for Winnipeg—Transcona, but in the spirit of co-operation, I would ask for unanimous consent that the government would consent to allow the member for Winnipeg—Transcona to make a 15 minute intervention without questions or comments, followed by a 15 minute intervention without questions or comments from a member of the Progressive Conservative Party and at the conclusion of these two interventions the Speaker shall put all questions necessary to dispose of the third reading stage of this bill.


Nous nous sommes entendus sur le fait que la députée qui vient de parler n'aura pas drpot à une période de questions et observations. Le député qui partage son temps, le secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale, puis deux députés du Parti progressiste-conservateur et un député du Nouveau Parti démocratique feront des discours sans période de questions et observations. La séance sera donc levée vers 14 h 40.

We have all agreed that without questions and comments to the member who just spoke, and the one with whom she will be sharing her time slot, the Parliamentary Secretary to the Minister of National Defence, two members from the Progressive Conservative Party and one from the New Democratic Party will make their speeches without the questions or comments period, and that the day will end at approximately 2.40 p.m.


Le président: .pardon, le Nouveau Parti démocratique et ensuite le Parti conservateur, puis un député de la majorité, ensuite encore un député de l'Alliance puis un député de la majorité, et on continue à alterner comme cela.

The Chair: —sorry, the New Democratic Party and then the Conservative Party—then to a government member, back to an Alliance member, and then to a government member, and then back and forth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous entendrons d'abord le député de Lac-Saint-Louis, suivi du député de Cambridge, puis le député de Rosemont—La Petite-Patrie et, ensuite, le député d'Outremont.

The sequence is as follows: the first MP to be recognized will be the hon. member for Lac-Saint-Louis, followed by the hon. member for Cambridge, then the hon. member for Rosemont—La Petite-Patrie, and then the hon. member for Outremont.


Nous sommes en ce moment en première lecture et peut-être que les députés qui étaient d’accord avec le rapporteur dans sa première version changeront d’avis; puis, nous parviendrons peut-être à un meilleur texte que celui dont nous disposons en première lecture.

We are currently involved in the first reading and perhaps those who agreed with the rapporteur in her first version will come round and then perhaps we can find a better text than we have at this first reading.


- Je dois vous signaler que d'autres députés souhaitent poser une question complémentaire mais je ne peux accéder à cette requête que pour deux autres députés et ce dans l'ordre des demandes de parole. La parole est à M. Tannock, puis à M. Fatuzzo.

– I have to tell you that several Members have requested to ask supplementary questions, but I can only give the floor to two more Members in the order in which they asked to speak. I will now give the floor to Mr Tannock, then to Mr Fatuzzo.


Si le député répond et qu'ensuite je ressens le besoin de répondre, puis-je le faire ?

If the Member replies and then there is a need for me to reply, can I do the same?


- Monsieur le Député, votre nom ne figure pas sur la liste officielle des orateurs inscrits pour la présentation d’avis des commissions, je ne puis dès lors vous donner la parole en ce moment.

– Mr Deprez, your name does not appear on the official list of Members allowed to present committee opinions and I am, therefore, unable to give you the floor at this time.


En tant que député soucieux de cette majorité, comment puis-je avaliser le déboursement de GBP 11,5 milliards versés par les contribuables britanniques - c'est notre contribution annuelle actuelle - s'il ne bénéficie pas d'une large approbation du public ?

As an MEP who cares about that majority, how can I endorse the spending of GBP 11.5 billion of UK taxpayers’ money – that is our current annual contribution – when it does not have broad public approval?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis un député ->

Date index: 2025-09-19
w