Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modèle d'octroi puis cession du crédit
Modèle d'octroi puis de cession de crédits
Modèle d'octroi puis de cession du crédit
Modèle fondé sur le transfert de risque
OCC
Octroi puis cession de crédits
PUI
Plan d'urgence interne
Puis revenu
Trempe à partir de la température de formage à chaud

Traduction de «puis reviennent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modèle d'octroi puis de cession de crédits [ modèle d'octroi puis de cession du crédit | modèle d'octroi puis cession du crédit ]

originate-and-distribute model [ originate-to-distribute model | OTD model ]


modèle d'octroi puis de cession de crédits | octroi puis cession de crédits | OCC

originate-and-distribute model | originate-to-distribute model


la Communauté européenne est financée au moyen des ressources qui lui reviennent de droit

the European Community is financed by resources which accrue to it as of right


Jeunes ruraux qui restent dans leur collectivité, qui la quittent ou qui y reviennent

Rural Youth: Stayers, Leavers and Returners


déviations dans un sens et puis dans l'autre dans un forage

dog legs


puis revenu | trempe à partir de la température de formage à chaud

tempering from hotforming temperature


plan d'urgence interne | PUI

internal emergency plan | on-site emergency plan


Puis, la porte s'est ouverte : problèmes de santé mentale des immigrants et des réfugiés

After the Door has been Opened: mental health issues affecting immigrant and refugees in Canada


modèle fondé sur le transfert de risque | modèle d'octroi puis cession du crédit

originate to distribute model | originate and distribute model | originate and distribute strategy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils viennent au Canada, font une demande de citoyenneté—l'horloge de la résidence commence alors à faire tic tac—puis quittent le pays en empruntant un poste frontière non surveillé, vont à Seattle, reprennent un avion pour l'Asie, continuent à faire des affaires là-bas, bien souvent ne paient pas d'impôts au Canada, puis reviennent quand ils veulent et, après quelques années, se voient octroyer la citoyenneté canadienne bien que travaillant à l'étranger.

They come to Canada, apply for citizenship, the residency clock starts to tick, they leave through an unmanned border post, go to Seattle, fly back to Asia, do business, continue to conduct their affairs over there, many times evading Canadian tax, and then come back at their own leisure. After a couple of years, even though they are working abroad, they are granted Canadian citizenship.


Dans certains centres, les contrôleurs travaillent périodiquement pendant neuf jours consécutifs puis reviennent pour un autre bloc après seulement une journée de repos.

In some centres, controllers periodically work shifts on nine consecutive days and then return for another block after only a single day's rest.


Je ne peux parler du filet à l'extérieur de l'unité, c'est-à-dire de ceux qui quittent leur unité, puis reviennent pour un suivi.

I cannot speak to the web beyond the unit, that is, if the individual leaves the unit and then comes back for follow-up.


Cela ne les dérange pas d’arriver à leurs fins grâce à des gouvernements - comme le gouvernement britannique - qui mentent à leurs électeurs, qui prennent de faux mandats, qui promettent des référendums sur ces questions et puis reviennent sur leur promesse.

They do not care if they get their way by governments – like the one in the UK – lying to their electorate, getting a false mandate, promising a referendum on these matters and then reneging on that promise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Commissaire, il se peut que vous ne disposiez pas de statistiques, mais j’ai vu trop souvent dans les journaux de ma circonscription d’Écosse que les touristes qui visitent notre région sont tués ou blessés sur nos routes, le plus souvent sur des routes qui passent fréquemment de deux à quatre voies puis reviennent à deux voies.

– Mr Commissioner, you may not have the statistics but I certainly see in my newspapers in my constituency of Scotland all too often that our tourist guests are killed and injured on our roads in Scotland, and most particularly on roads that convert regularly from two-lane to four-lane and back to two-lane.


En revanche, en plus des problèmes de pollution atmosphérique, le caractère profondément perturbant pour les êtres vivants, en particulier pour les enfants, de ce double changement d’heure, intervenant en mars puis en octobre, est lui parfaitement établi et vivement ressenti par nos populations, nombreuses à demander que l’on revienne sur cette disposition perturbatrice des rythmes de vie.

On the contrary, in addition to atmospheric pollution problems, the profound disturbance to human beings, especially children, of this double time-change, taking place in March and then in October, is clearly established and greatly resented by the people, many of whom are calling for the cancellation of this arrangement which upsets the rhythms of life.


J'ai hâte que le projet de loi soit renvoyé au comité, puis revienne à la Chambre pour être lu pour la troisième fois et adopté, je l'espère bien, avec l'appui de tous les députés à la Chambre.

I look forward to this going to committee and coming back to the House for third and final reading with the support of all members.


Le sénateur Cools : Il est de coutume que tant le ministre que les représentants ministériels comparaissent au début, puis reviennent.

Senator Cools: It is customary that both the minister and the departmental representatives appear at the beginning, and then return.




D'autres ont cherché : octroi puis cession de crédits     plan d'urgence interne     puis revenu     puis reviennent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis reviennent ->

Date index: 2023-07-08
w