Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat à soutenir les cours
Forces aptes à soutenir des opérations prolongées
Il est permis de croire
Il est permis de penser
Modèle d'octroi puis cession du crédit
Modèle d'octroi puis de cession de crédits
Modèle d'octroi puis de cession du crédit
Modèle fondé sur le transfert de risque
OCC
Octroi puis cession de crédits
On peut dire
On peut soutenir
On pourrait dire
On pourrait soutenir
Ordre à soutenir les cours
PUI
Plan d'urgence interne
Puis revenu
Soutenir des élèves à haut potentiel
Trempe à partir de la température de formage à chaud

Vertaling van "puis les soutenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
modèle d'octroi puis de cession de crédits [ modèle d'octroi puis de cession du crédit | modèle d'octroi puis cession du crédit ]

originate-and-distribute model [ originate-to-distribute model | OTD model ]


forces aptes à soutenir des opérations prolongées | forces capables de soutenir des opérations plus longues

sustainable forces


modèle d'octroi puis de cession de crédits | octroi puis cession de crédits | OCC

originate-and-distribute model | originate-to-distribute model


on peut soutenir [ on pourrait soutenir | on peut dire | on pourrait dire | il est permis de penser | il est permis de croire ]

arguably


achat à soutenir les cours [ ordre à soutenir les cours ]

supporting order


puis revenu | trempe à partir de la température de formage à chaud

tempering from hotforming temperature


déviations dans un sens et puis dans l'autre dans un forage

dog legs


modèle fondé sur le transfert de risque | modèle d'octroi puis cession du crédit

originate to distribute model | originate and distribute model | originate and distribute strategy


plan d'urgence interne | PUI

internal emergency plan | on-site emergency plan


soutenir des élèves à haut potentiel

assist gifted students | supports gifted students | support gifted student | support gifted students
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la suite des consultations menées à Luxembourg, l'Union s'est engagée à produire un nouveau projet de texte du code de conduite et s'est déclarée prête à s'interroger et à recueillir des avis sur la manière dont elle pourrait continuer à soutenir les futures négociations multilatérales, puis promouvoir l'adhésion au futur code de conduite et sa mise en œuvre.

Following the OEC held in Luxembourg, the Union undertook to produce a new draft text of the Code of Conduct and indicated its readiness to reflect and consult on how it could further support the future multilateral negotiations, as well as subscription to, and implementation of, the future Code of Conduct.


À la suite des consultations menées à Luxembourg, l'Union avait indiqué qu'elle présenterait un nouveau projet de texte du code de conduite; elle restait disposée à examiner et à recueillir des avis sur la manière dont elle pourrait continuer à soutenir les futures négociations multilatérales, puis promouvoir l'adhésion au futur code de conduite et sa mise en œuvre.

Following the OEC held in Luxembourg, the Union would produce a new draft of the Code of Conduct and remained ready to reflect and consult on how it could further support the future multilateral negotiations, as well as subscription to, and implementation of the future Code of Conduct.


En tant que député élu par 500 000 électeurs en Autriche, comment puis-je soutenir ce paquet?

As someone directly elected by 500 000 voters in Austria, how can I endorse this package?


– Monsieur le Président, puis-je soutenir mon collègue et inviter la Commission à ne pas se quereller avec différentes sections des autorités irlandaises pour les prochains mois, parce que nous avons un job plutôt important sur les bras?

Mr President, could I support my colleague and urge the Commission not to keep picking rows with different sections of the Irish authorities for the next few months, because we have a rather important job on hand?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PL) Je ne puis malheureusement soutenir le rapport de M. Ferber.

(PL) Unfortunately, I cannot support Mr Ferber’s report.


Je ne puis que soutenir la publication de ce rapport, qui résulte de ce que nous avons identifié, pendant les cinq années qui ont suivi la création de l’Agence de la sécurité aérienne, les domaines dans lesquels les règlements doivent être modifiés ou peut-être affinés ou, au contraire, dans lesquels le champ d’action de l’agence doit être étendu.

I can only support the publication of this report as a result of our having identified, during the five years since the establishment of the Aviation Security Agency, the areas in which regulations need to be modified or perhaps refined, or, on the contrary, where the agency’s scope needs to be expanded.


En application de l'article 87, paragraphe 3, sous c), du traité, les orientations communautaires de 1997, puis celles de 2004 (83), définissent les régimes d'aides d'État qui peuvent être autorisés afin de soutenir les intérêts des entreprises communautaires du transport maritime face à la concurrence des pays tiers, dans la poursuite d'objectifs généraux tels que:

In accordance with Article 87(3)(c) of the Treaty, the Community guidelines of 1997, then those of 2004 (83), specify the state aid schemes which may be authorised, with a view to promoting the interests of Community maritime transport undertakings in the face of competition from third countries, in the pursuit of general objectives such as:


Bien entendu, je puis également soutenir les objectifs supplémentaires que la Commission a proposés dans sa communication sur le développement durable, lors du sommet de Göteborg, les amendements 11, 15, 16 et 27, mais à la condition qu'ils reflètent fidèlement notre communication.

I am also, of course, able to approve the additional objectives proposed by the Commission in its communication on sustainable development prior to the Gothenburg Summit, that is to say Amendments Nos 11, 15, 16 and 27. That is, however, on condition that they faithfully reflect our communication.


La Commission considère que, d'une manière générale, le règlement transfrontalier du volet «liquidités» des transactions sur valeurs mobilières devrait être facilité dans toute la mesure possible, compte tenu des objectifs de l'Eurosystème et des autres banques centrales européennes, par exemple en permettant aux établissements bancaires de concentrer des liquidités sur un compte de banque centrale, puis de les transférer durant les heures de fonctionnement des systèmes de règlement-livraison de titres, ou en leur permettant d'utiliser un compte unique, comme cela sera possible avec la version améliorée de TARGET actuellement en projet ( ...[+++]

The Commission considers that, generally speaking, the cross-border settlement of the cash leg of securities transactions should be made as easy as is compatible with the objectives of the Euro-system and the other EU central banks, e.g. by making it possible for banks to centralise liquidity in one central bank account and then transfer the funds during securities settlement systems operating hours or, alternatively to use one single account, as will be possible with the envisaged enhanced release of TARGET (TARGET 2 [11]), to support their settlement activity in the EU [12].


*Afin de soutenir les actions prévues au point 1, puis d'encourager la coopération entre les autorités communautaires, nationales et locales, la Commission sollicitera auprès des Etats membres, à compter de l'année 2000, un rapport annuel comprenant une liste des notifications envoyées ainsi que des informations relatives à l'application de la décision, incluant les éventuelles difficultés rencontrées lors de cette mise en oeuvre.

*In order to support the measures provided for in point 1, and to encourage cooperation between Community, national and local authorities, the Commission will ask the Member States to submit annual reports as from 2000, listing the notifications issued and giving information on implementation of the Decision including any difficulties which have been encountered.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis les soutenir ->

Date index: 2025-01-17
w