Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demander avec insistance
Demander très instamment
Engager vivement
Faire ressortir
Insister auprès de
Insister sur
Lancer un appel pressant
Modèle d'octroi puis cession du crédit
Modèle d'octroi puis de cession de crédits
Modèle d'octroi puis de cession du crédit
Modèle fondé sur le transfert de risque
OCC
Octroi puis cession de crédits
PUI
Plan d'urgence interne
Prier avec insistance
Prier très instamment
Souligner
Souligner qu'il importe de

Vertaling van "puis insister " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
modèle d'octroi puis de cession de crédits [ modèle d'octroi puis de cession du crédit | modèle d'octroi puis cession du crédit ]

originate-and-distribute model [ originate-to-distribute model | OTD model ]


demander avec insistance [ engager vivement | lancer un appel pressant | demander très instamment | prier avec insistance | prier très instamment ]

strongly urge


modèle d'octroi puis de cession de crédits | octroi puis cession de crédits | OCC

originate-and-distribute model | originate-to-distribute model




faire ressortir | insister sur | souligner

place emphasis on/to




modèle fondé sur le transfert de risque | modèle d'octroi puis cession du crédit

originate to distribute model | originate and distribute model | originate and distribute strategy


plan d'urgence interne | PUI

internal emergency plan | on-site emergency plan


Puis, la porte s'est ouverte : problèmes de santé mentale des immigrants et des réfugiés

After the Door has been Opened: mental health issues affecting immigrant and refugees in Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne puis insister suffisamment là-dessus, sur la mesure dans laquelle c'est important pour les collectivités rurales de notre province, et nous avons en ce moment l'impression qu'il y a un décalage entre la recherche menée par la province et celle que le MPO mène à l'échelle nationale.

I can't stress that enough, how important this is to rural communities in our province, and we do feel right now that there is a disconnect between the research done by the province and that done by DFO nationally.


12. regrette que, malgré sa forte opposition, tous les «cadres de négociation» présentés par les présidences successives du Conseil, puis l'accord final du Conseil européen sur le CFP du 8 février 2013 aient comporté un nombre élevé d'éléments législatifs qui auraient dû être examinés dans le cadre de la procédure législative ordinaire; insiste sur le fait que l'unanimité juridiquement requise au Conseil pour l'adoption du règlement sur le CFP n'a pu être atteinte qu'au prix de décisions précoces concernant d'importantes modification ...[+++]

12. Deplores the fact that, despite Parliament’s strong objections, all successive ‘negotiating boxes’ presented by different Council presidencies and, ultimately, the European Council MFF agreement of 8 February 2013 contained a significant number of legislative elements that should have been decided under the ordinary legislative procedure; stresses that the legally required unanimity in the Council on the MFF Regulation could only be achieved by pre-empting certain major policy changes in EU sectoral policies, thereby hindering, in clear contradiction with the Treaties, Parliament’s prerogatives under co-decision, and in particular i ...[+++]


La réduction est de 85 p. 100. Comme je l'ai dit, je ne puis insister suffisamment sur l'absence de contrôle sur les rapports à soumettre.

In such areas as procurement and contracting, I think we can go even further. Where we've set the targets over the past year or year and a half, we've hit those targets.


13. insiste sur le rôle essentiel des zones et régions urbaines, y compris des capitales et de leur région, pour la mise en place des objectifs économiques, écologiques et sociaux de la stratégie Europe 2020; soutient la dynamique engagée au cours de la précédente programmation en faveur des Programmes Urbains Intégrés (PUI) et souligne l'intérêt des expérimentations en cours; demande de soutenir les concepts et projets types basés sur des plans localisés de développement intégré et de renforcer les relations entre les villes et les zones rurales qui sont liées à celles-ci du point de vue fonctionnel, de façon à ce qu'elles en retirent un avantage mutuel; ...[+++]

13. Stresses the key role of urban areas and regions – including capital cities and their regions – in achieving the economic, environmental and social objectives of the Europe 2020 strategy; supports the dynamic process launched during the previous programming period for Integrated Urban Programmes and stresses the importance of the experiments currently under way; calls for support for ideas and projects which can serve as models, on the basis of integrated place-based development plans, and for the mutually beneficial upgrading of links between towns and cities and the rural areas functionally linked to them; considers that greater cohesion between these areas is of special importance in addressing problems of areas with disadvantaged communities; str ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a maintenu sa ligne de conduite antérieure, mais je ne puis insister avec suffisamment de vigueur sur le fait que cela ne suffit pas.

The Commission has stood by its previous approach, but I cannot emphasise enough that this is not sufficient.


Je respecte pleinement le droit d'initiative de la Commission, mais je voudrais insister pour que la Commission ne débute pas au mois de février avec une liste générale de priorités, puis qu'elle présente en novembre un programme de travail spécifique.

I fully respect the Commission's right of initiative, but I would urge that the Commission should not simply start in February with a general statement of priorities and then, in November, bring forward a specific work programme.


Je puis vous assurer que nous ne perdrons pas pour autant des yeux les autres objectifs parmi lesquels, et j’insiste sur ce point, le dialogue sur les droits de l’homme qui en fait partie intégrante.

I can assure you that we shall not lose sight of the other objectives and I would also stress that this includes dialogue about human rights.


Les modifications que nous allons proposer prouvent, à mon avis, que le gouvernement est conscient de cette préoccupation et qu'il entend y donner suite (1550) Je me permets de rappeler au député que dans le document qui a servi de fondement à la campagne en vue des élections qui se sont tenues l'automne dernier, nous reconnaissions que des changements devaient être apportés à la Loi sur les jeunes contrevenants et qu'il fallait notamment prolonger les peines de détention maximales dans les cas d'actes de violence graves, modifier les dispositions de la loi concernant les transfèrements, assurer un meilleur échange d'informations entre les services de police, les conseils scolaires et les autres autorités compétentes, ...[+++]

I think that the changes we are going to propose reflect this government's awareness of and response to that concern (1550) I ask the hon. member to bear in mind that in the campaign document on which we saw an election last fall we expressly said that changes were needed to the Young Offenders Act, including longer maximum sentences for crimes of serious violence, adjustments to the transfer provisions and a greater sharing of information between police forces, school boards and other appropriate authorities as well as greater treatment and rehabilitation efforts and other specific measures.


M. Tony Valeri (secrétaire parlementaire du ministre des Finances, Lib.): Madame la Présidente, durant la période de temps qui m'est accordée ce matin j'aimerais replacer dans son contexte le principe qui sous-tend le budget de 1998, puis insister sur certaines mesures que prévoit ce projet de loi qui constitue le volet fiscal du budget de 1998.

Mr. Tony Valeri (Parliamentary Secretary to Minister of Finance, Lib.): Madam Speaker, in the time allotted to me this morning, I will provide some context for the thinking behind the 1998 budget and then highlight some of the measures that were included in this particular bill which forms the income tax side of the 1998 budget itself.


Vous pourrez commencer par les engagements pris effectivement par le gouvernement, puis insister pour que le Canada passe effectivement aux actes.

You can begin with commitments that are obviously made by the government and then insist that those commitments meet with concrete action in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis insister ->

Date index: 2022-06-09
w