Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confrontation en imagination
Exposition en imagination
Exposition par l'imagination
Exposition à une imagerie mentale
Faire preuve d'imagination tridimensionnelle
Imagination débridée
Imagination effrénée
Imagination folle
Imagination libre
Modèle d'octroi puis cession du crédit
Modèle d'octroi puis de cession de crédits
Modèle d'octroi puis de cession du crédit
Modèle fondé sur le transfert de risque
OCC
Octroi puis cession de crédits
PUI
Plan d'urgence interne
Puis revenu
Trempe à l'eau puis revenu
Trempe à partir de la température de formage à chaud

Traduction de «puis imaginer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
imagination débridée [ imagination effrénée | imagination libre | imagination folle ]

freewheeling thinking [ free-wheeling thinking ]


modèle d'octroi puis de cession de crédits [ modèle d'octroi puis de cession du crédit | modèle d'octroi puis cession du crédit ]

originate-and-distribute model [ originate-to-distribute model | OTD model ]


exposition en imagination [ confrontation en imagination | exposition par l'imagination | exposition à une imagerie mentale ]

imaginal exposure [ image habituation training ]


modèle d'octroi puis de cession de crédits | octroi puis cession de crédits | OCC

originate-and-distribute model | originate-to-distribute model




déviations dans un sens et puis dans l'autre dans un forage

dog legs


puis revenu | trempe à partir de la température de formage à chaud

tempering from hotforming temperature


faire preuve d'imagination tridimensionnelle

demonstrate three-dimensional imagination | show a three-dimensional imagination | show three-dimensional imagination | showing a three-dimensional imagination


plan d'urgence interne | PUI

internal emergency plan | on-site emergency plan


modèle fondé sur le transfert de risque | modèle d'octroi puis cession du crédit

originate to distribute model | originate and distribute model | originate and distribute strategy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne puis imaginer une stratégie responsable de développement pour l’Union européenne qui ne se soucie pas du développement de l’agriculture européenne.

I cannot imagine a responsible development strategy for the European Union which does not include concern for the development of European agriculture.


- (NL) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, je ne puis imaginer que le Conseil ne dise rien sur la restructuration de l’usine de Volkswagen Forest.

– (NL) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, I cannot imagine that the Council would not say anything about the restructuring exercise at Volkswagen’s Vorst plant.


La bigamie est interdite en Europe et j’aimerais avoir une réponse de la part du commissaire, car je ne puis imaginer un seul instant qu’il puisse en connaissance de cause admettre que la polygamie a été créée pour protéger les femmes alors que certaines formes d’homosexualité sont bannies.

Bigamy is prohibited in Europe, and I would welcome an answer from the Commissioner, for I cannot imagine that he would knowingly allow it to be stated that polygamy was intended to protect women, whilst certain forms of same-sex partnership are outlawed.


Je ne puis imaginer un plus grand degré de surveillance ou de suivi que la présence sur le terrain du commissaire lui-même, où il pose des questions, n’est pas satisfait des réponses, presse encore, obtient enfin la vérité et prend des mesures en quelques heures.

I cannot imagine any greater degree of surveillance or monitoring than the Commissioner being there himself, asking questions, not being satisfied with the answers, pressing further, getting the truth and acting within hours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne puis imaginer d’appellation plus appropriée pour un prix récompensant la liberté de pensée que le nom d’Andrei Sakharov, ni de meilleur lauréat pour ce prix que le secrétaire général Kofi Annan et ses collègues.

I can think of no more appropriate designation of a prize for freedom of thought than the name of Andrei Sakharov. And I can think of no more fitting recipient of this prize than Secretary-General Kofi Annan and his colleagues.


Je ne puis imaginer que l'on veuille prendre fait et cause pour la confusion, à moins d'être du groupe des séparatistes du Québec.

I cannot imagine why anyone, anywhere, except for the separatists in Quebec, would argue on behalf of confusion.


Je ne puis imaginer un autre groupe en Colombie-Britannique qui se présentera en disant à propos de leur accord: «Non, nous ne voulons pas plus que l'accord nisga'a, nous voulons beaucoup moins que ce que vous avez accordé aux Nisga'as».

I cannot imagine another group in British Columbia coming forward and saying in relation to their settlement: " No, we do not want Nisga'a plus; rather, we want much less than you agreed to with the Nisga'a" .


Je ne puis imaginer que le Sénat continue de siéger si le Parlement a été dissout.

I cannot see the Senate sitting if Parliament has been dissolved.


Je ne puis imaginer qu'un juge canadien ternirait sa réputation en exerçant pareilles fonctions à l'étranger et que, à son retour, il ne serait plus apte à être juge ou à réintégrer ses fonctions de magistrat.

I cannot imagine that a Canadian judge, performing such duties abroad, would become tainted, and upon his or her return to Canada would no longer be fit to be a judge and resume his or her duties as a judge.


Je ne puis imaginer que l'UE accepte de supprimer tous les droits de douane qu'elle perçoit sur ses échanges agricoles avec les Etats-Unis dans le seul but de conclure un accord de libre-échange.

I do not see the EU agreeing to eliminate all tariffs on its agricultural trade with the US for the sake of a free trade agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis imaginer ->

Date index: 2025-02-28
w