Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discuter un rappel au Règlement
Discuter une question du Règlement
Discuté avec l'intervenant
Discuté avec le médecin
Discuté avec un proche parent
Modèle d'octroi puis cession du crédit
Modèle d'octroi puis de cession de crédits
Modèle d'octroi puis de cession du crédit
Modèle fondé sur le transfert de risque
OCC
Octroi puis cession de crédits
PUI
Plan d'urgence interne
Point discutable
Question discutable
Se prononcer sur un rappel au Règlement

Traduction de «puis discuter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modèle d'octroi puis de cession de crédits [ modèle d'octroi puis de cession du crédit | modèle d'octroi puis cession du crédit ]

originate-and-distribute model [ originate-to-distribute model | OTD model ]


modèle d'octroi puis de cession de crédits | octroi puis cession de crédits | OCC

originate-and-distribute model | originate-to-distribute model


point discutable [ question discutable ]

moot point [ moot question ]


discuter un rappel au Règlement [ discuter une question du Règlement | se prononcer sur un rappel au Règlement ]

discuss a point of order


discuté avec un proche parent

Discussed with next of kin






Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


plan d'urgence interne | PUI

internal emergency plan | on-site emergency plan


modèle fondé sur le transfert de risque | modèle d'octroi puis cession du crédit

originate to distribute model | originate and distribute model | originate and distribute strategy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur Cook, pouvez-vous nous dire, de façon générale, à quoi sert la partie 1, puis discuter des divers articles qu'elle comporte?

Mr. Cook, can you tell us in general terms what Part 1 is attempting to achieve, and discuss the various clauses that we see here?


29. recommande, dans un souci de transparence et d'efficacité de l'activité politique et administrative du Parlement européen, que tous les députés, les membres du personnel du Parlement et le public soient immédiatement et généralement informés des ordres du jour et des procès-verbaux des réunions, ainsi que des décisions prises par les organes décisionnaires du Parlement; rappelle l'utilité de l'ancienne commission du règlement qui servait de forum pour discuter et améliorer, de manière transparente et publique, tant les procédures réglementaires que les affaires internes du Parlement; recommande, dans ce sens, la création d'une comm ...[+++]

29. Recommends, in the interests of the greater transparency and effectiveness of Parliament’s political and administrative activities, that all Members, Parliament staff and the general public be informed, immediately and generally, of all agendas and minutes of meetings and decisions taken by Parliament’s decision-making bodies; recalls the usefulness of the old Committee on the Rules of Procedure as a forum for discussing and improving, in a transparent and public manner, both the regulatory process and Parliament’s internal affai ...[+++]


Si nous voulons une véritable représentation, nous devons nous débarrasser du Sénat, adopter un système de représentation proportionnelle, puis discuter de la façon dont les partis peuvent collaborer pour veiller à ce qu'il y ait un équilibre entre les sexes et à ce que les Autochtones et les régions soient représentés.

If we want to talk about true representation, then we have to get rid of the Senate, go with proportional representation and then talk about how parties can work within that system to ensure there is gender balance, to ensure aboriginal peoples are represented and to ensure there is regional representation.


La semaine prochaine, nous allons discuter avec le ministre des affaires étrangères, puis nous aurons les élections, puis la commission de coopération parlementaire UE-Ukraine se rendra en Ukraine, et nous avons toujours - M. Gahler, j’en appelle ici à votre sens de la justice - dit si les choses s’étaient bien passées ou pas après les élections, plutôt que de devancer les élections en disant que les choses n’allaient pas bien se passer.

Next week, we will be having discussions with the Foreign Minister, then we have the elections, then the EU-Ukraine Parliamentary Cooperation Committee, which is travelling to Ukraine, and it has always been the case – Mr Gahler, I am appealing to your sense of fairness here – that we say whether or not things went well after the elections, rather than pre-empting the elections by saying that things will not go well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Est-ce que tout le monde a compris que le préavis de 48 heures est pour l'avis présenté à votre bureau ou est-ce que l'avis doit être un préavis de 48 heures présenté au comité puis discuté?

Is it everybody's understanding that the 48-hour notice is notice in your office, or does notice have to be 48 hours' notice made in this committee and then discussed?


Il me semble que les honorables sénateurs qui disent maintenant avoir dû se rendre à une autre réunion qui débutait à 10 h 45 auraient facilement pu entendre ce témoin entre 10 heures et 10 h 45, puis discuter de la procédure après.

It would seem to me that the honourable senators who are now indicating that they had to move on to another meeting because their meeting started at 10:45 a.m. could have easily heard from that witness from 10:00 a.m. to 10:45 a.m. and then moved on to debating their procedure.


- (EN) Ce rapport particulier est le résultat d'une inspection effectuée en juin de l'année dernière à la suite de laquelle ce rapport a été rédigé et évalué, puis discuté avec les autorités françaises.

This particular report came as the result of an inspection which took place in June last year. Following on from that, the report had to be written and evaluated and then discussed with the French authorities.


Je puis assurer les députés que je n'ai pas hésité à discuter régulièrement de ces questions avec mes interlocuteurs égyptiens.

I can assure Members that I have not hesitated to discuss these matters regularly with my Egyptian counterparts.


On met des heures à discuter, à voter en commission des affaires étrangères, et puis après, M. Poettering téléphone à M. Barón ou M. Barón téléphone à M. Poettering et nous on compte pour du beurre.

We spend hours having debates and casting votes in the Committee on Foreign Affairs, and then afterwards, Mr Poettering calls Mr Barón Crespo or Mr Barón Crespo calls Mr Poettering and what we think counts for nothing.


Je crois que tous les partis seraient bien servis si on organisait une réunion pour voir qui répond à quel critère, puis discuter des choses et dire, bon, si le pays n'a pas fait ce qu'il était censé faire, comment s'entendre, plutôt que de seulement ajouter à la frustration, sur ce qui se produira si cela n'est pas rectifié, comme je l'entends aujourd'hui.

I think all parties would be served well if there was a meeting set out where we take a look at who's met what criteria, and then go from there and discuss, okay, if this country hasn't done what they were supposed to do, how do we reach an agreement, rather than just compounding frustration, which will happen if this isn't rectified, as I hear today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis discuter ->

Date index: 2023-04-06
w