Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée de demain
Armée de terre de demain
Construire pour demain
Groupe d'intervention Voiture de demain
Modèle d'octroi puis cession du crédit
Modèle d'octroi puis de cession de crédits
Modèle d'octroi puis de cession du crédit
OCC
Octroi puis cession de crédits
PUI
Plan d'urgence interne
Puis revenu
Trempe à l'eau puis revenu
Trempe à partir de la température de formage à chaud
Voiture de demain

Vertaling van "puis demain " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
modèle d'octroi puis de cession de crédits [ modèle d'octroi puis de cession du crédit | modèle d'octroi puis cession du crédit ]

originate-and-distribute model [ originate-to-distribute model | OTD model ]


modèle d'octroi puis de cession de crédits | octroi puis cession de crédits | OCC

originate-and-distribute model | originate-to-distribute model


groupe d'intervention Voiture de demain | Voiture de demain

task force Voiture de demain


Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]

Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]


Armée de demain [ Armée de terre de demain ]

Army of Tomorrow


déviations dans un sens et puis dans l'autre dans un forage

dog legs




puis revenu | trempe à partir de la température de formage à chaud

tempering from hotforming temperature


plan d'urgence interne | PUI

internal emergency plan | on-site emergency plan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honorables sénateurs, conformément à la procédure, comme deux sénateurs se sont levés, le vote par appel nominal aura lieu demain après-midi, à 17 h 30. Puis, la question principale sera mise aux voix à 17 h 30 demain après-midi.

The procedure, honourable senators, two senators rising, this standing vote will be held tomorrow afternoon at 5:30 p.m., after which the main question will be put to the house at 5:30 tomorrow afternoon.


Puis, demain, nous allons nous prononcer sur ce qui me semble être une bonne résolution du Parlement européen qui ouvre des opportunités pour approfondir et renforcer la coopération entre l’Union européenne et l’Ukraine.

Next, tomorrow, we are going to vote on what I think is a good European Parliament resolution which opens up possibilities for further cooperation and a strengthening of cooperation between the European Union and Ukraine.


Après la réunion des ministres des affaires étrangères demain, le Conseil européen de vendredi, la réunion de l’OTAN à laquelle j’assisterai demain, puis la réunion informelle des ministres des affaires étrangères qui aura lieu en Hongrie durant le week-end, je m’envolerai pour Le Caire afin de rencontrer Amr Moussa, des membres de la Ligue arabe et le nouveau ministre égyptien des affaires étrangères, avec lequel j’ai déjà eu l’occasion de discuter, afin de leur faire part du contenu de nos discussions.

After the Foreign Ministers meet tomorrow, and the European Council meets on Friday, the NATO meeting I will attend tomorrow and then the informal Foreign Ministers’ meeting over the weekend in Hungary, I will then fly to Cairo to meet with Amr Moussa, the Arab League and to debrief all of them on what has happened in our discussions and also to meet a new Egyptian Foreign Minister whom I have already spoken to.


Si vous ne le faites pas ce sera une catastrophe». Et puis demain, quand ils ne seront pas d’accord avec la façon dont vous aurez mis en œuvre le niveau I de l’accord, ils viendront nous voir et ils seront alors bien contents qu’il existe un Parlement où l’on peut revenir sur la façon dont les mesures de comitologie auront été bien ou mal mises en œuvre.

If you do not, it will be a disaster’, and then tomorrow, when they disagree with the way in which you have implemented Level I of the agreement, they will come to see us and they will then be quite happy that a Parliament exists where people can re-examine the way in which the comitology measures have been adequately or inadequately implemented.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'estime donc que, plutôt que d'interrompre les questions maintenant, nous devrions poursuivre jusqu'à la fin, puis continuer demain matin avec M. Gagliano, car il sera ici de toute façon (1515) Le président: Est-ce que le comité souhaite poursuivre les questions à la vérificatrice générale jusqu'à 16 heures maximum, puis reprendre demain avec M. Gagliano?

So I would think, rather than cutting off any questioning now, we should let that proceed and then we can continue with Mr. Gagliano tomorrow morning, because he's going to be here anyway (1515) The Chair: Is it the desire of the committee that we continue on this style of questioning of the Auditor General until such time as we run out, or 4 o'clock, whichever comes first, and then we continue with Mr. Gagliano tomorrow?


Aujourd'hui, la lutte de nos adversaires commerciaux vise la fin des aides, qui faussent prétendument la concurrence internationale, mais demain ils voudront imposer la fin de tout type de subventions à l'agriculture, c'est la vieille histoire du doigt, de la main et puis du reste.

Today, our commercial adversaries are fighting for an end to the supposedly more distorting support of international competition, but tomorrow they will want to impose an end to all types of agricultural subsidies, that is, the old story of the rings, the fingers and then the rest.


- (NL) Monsieur le Président, chers collègues, je pense que le rapport Bowis constitue une base solide pour poursuivre nos travaux et je ne vois, Monsieur le Commissaire, aucune raison qui vous empêcherait, si je puis dire, de venir demain avec la proposition législative, car la grande majorité du Parlement est à présent d'accord sur la manière dont nous devons continuer.

– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, I believe that the Bowis report forms a solid basis for further work and I believe, Commissioner, that there is now not one single reason why you, so to speak, could not produce the legislative proposal tomorrow, for the large majority of Parliament is now agreed on the way forward.


Le 6 mai 1996, le Conseil des Ministres de l'Education a adopté, sur proposition de la Commission, une Résolution [1] relative aux logiciels éducatifs multimédias dans les domaines de l'éducation et de la formation, puis le 22 septembre 1997, des Conclusions [2] sur le thème de l'éducation, les technologies de l'information et de la communication (TIC) et la formation des enseignants de demain.

Following a proposal from the Commission, the Council of Education Ministers, on 6 May 1996, adopted a resolution [1] relating to educational multimedia software in the fields of education and training. This was followed on 22 September 1997 by the Council's Conclusions on education, information and communication technology and teacher-training for the future [2].


Le 6 mai 1996, le Conseil des Ministres de l'Education a adopté, sur proposition de la Commission, une Résolution [1] relative aux logiciels éducatifs multimédias dans les domaines de l'éducation et de la formation, puis le 22 septembre 1997, des Conclusions [2] sur le thème de l'éducation, les technologies de l'information et de la communication (TIC) et la formation des enseignants de demain.

Following a proposal from the Commission, the Council of Education Ministers, on 6 May 1996, adopted a resolution [1] relating to educational multimedia software in the fields of education and training. This was followed on 22 September 1997 by the Council's Conclusions on education, information and communication technology and teacher-training for the future [2].


Le calendrier des séances cette semaine s'établit comme suit: Aujourd'hui, puis demain à 15 h 30, même si le Sénat siégera peut-être à ce moment-là c'est-à-dire à condition que la motion soit adoptée par la Chambre; jeudi à 10 heures; lundi à 10 heures, ainsi qu'en après-midi s'il le faut.

The meeting schedule for this week is as follows: Today, then tomorrow at 3:30, even though the Senate may then be sitting that is, provided that motion is passed by the house; Thursday at 10:00 a.m.; Monday at 10:00 a.m., and in the afternoon as well, if required.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis demain ->

Date index: 2022-06-13
w