Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convaincre
Convaincre d'autres personnes
Convaincre le tribunal
Faire comprendre
Modèle d'octroi puis cession du crédit
Modèle d'octroi puis de cession de crédits
Modèle d'octroi puis de cession du crédit
OCC
Octroi puis cession de crédits
Persuader d'autres personnes
Pouvoir d'influence
Pouvoir de convaincre
Puissance douce
Soft power

Traduction de «puis convaincre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modèle d'octroi puis de cession de crédits [ modèle d'octroi puis de cession du crédit | modèle d'octroi puis cession du crédit ]

originate-and-distribute model [ originate-to-distribute model | OTD model ]


modèle d'octroi puis de cession de crédits | octroi puis cession de crédits | OCC

originate-and-distribute model | originate-to-distribute model




pouvoir de convaincre | pouvoir d'influence | puissance douce | soft power

soft power


convaincre d'autres personnes | persuader d'autres personnes

convince others | sway others | persuade others | persuading others


déviations dans un sens et puis dans l'autre dans un forage

dog legs








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La question qui se pose est de savoir si je puis convaincre mes collègues, plus particulièrement le ministre des Finances, de commencer à réinvestir cet argent.

The question is, can I convince my colleagues, especially the Minister of Finance, to start putting some of that money back?


L'organisme doit essayer de trouver des preuves à partir des sources dont il dispose, puis convaincre les juges que, par exemple, les dossiers de RackNine relèvent de sa compétence.

It has to try and dig up all sorts of evidence from whatever sources it can and then it has to go before a judge to try and convince a judge whether it has the right authority, for instance, to look at the records of RackNine.


Nous devons tirer parti des positions, et il y en a en fait trois, qui ont été réunies dans le traité de Lisbonne et que vous représentez, non pas pour trouver, puis mettre en œuvre, le plus petit commun dénominateur parmi les États membres, mais pour reprendre, en lieu et place, le leadership politique, de façon à accorder à la position commune le rôle prépondérant et à convaincre de cette manière que nous pouvons entraîner les autres pays avec nous.

We must make use of the positions, in actual fact, there are three of them, which have been brought together in the Treaty of Lisbon and which you represent, not to find and then to implement the lowest common denominator among the Member States, but instead to take over political leadership, so that the common position is given a greater role and is so convincing that we can carry the other countries along with us.


Puis il faut que la Commission européenne s’engage aussi à travers des projets propres, menés par elle-même, des projets-pilotes – c’est ce que propose ce rapport – qui pourraient être menés, par exemple, dans les microrégions dont nous avons parlé, de manière à ce que des projets exemplaires, remarquables, puissent convaincre tous les acteurs de s’engager dans cette dynamique pour l’inclusion.

Next, the European Commission also needs to get involved through its own projects, run by itself, pilot projects – that is what this report proposes – which could be run, for example, in the micro-regions that we have spoken about, so that exemplary, remarkable projects can convince all interested parties to become involved in this inclusion process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, si je ne puis convaincre personne de le faire pour cette raison, pensons seulement aux coûts à long terme que cela entraînera si nous n'intervenons pas très tôt et tout de suite.

However, if I cannot convince everybody to do it for that reason, just think about the long term costs of not doing intervention early and now.


Puis-je une fois encore demander à la Commission de redoubler d’efforts afin de convaincre le gouvernement turc de reconsidérer sa décision de continuer à maintenir cet embargo injuste et inutile sur les transports maritimes d’un État membre de l’UE.

May I once again ask the Commission to redouble its efforts to convince the Turkish Government to reconsider its decision to continue to uphold this unfair and unnecessary embargo on the shipping of an EU Member State.


Je suis enchanté que cette proposition jouisse du soutien de tous les intervenants ce soir, à l'exception de Mme Doyle, que je ne puis plus convaincre puisqu'elle n'est plus ici.

I am very pleased that this proposal gets the support of all speakers this evening, except for Mrs Doyle, whom I can no longer convince, since she is no longer here.


En utilisant un modèle de prévention, de retrait, de réinsertion et de contrôle, l'IPEC est parvenu à convaincre une industrie tout entière d'interdire puis d'éliminer progressivement le travail des enfants, tout en apportant des solutions de rechange dispensant les enfants de travailler.

By using a model of prevention, withdrawal, rehabilitation and monitoring, IPEC succeeded in convincing an entire industry to prevent and progressively eliminate child labour, while providing alternatives that keep children out of work.


Si je puis convaincre assez de sénateurs ministériels, ainsi que certains de mes collègues, à se joindre à moi, nous dirons au gouvernement que le 1er juillet n'est pas une date magique.

If I can convince enough people on the government side to join me, as well as some of my colleagues, we will tell the government that July 1 is not a magic date.


J'ai dû me convaincre d'abord puis convaincre le commandant de l'unité; dès qu'il m'a donné son autorisation, j'ai pu commencer à travailler dans une entreprise civile en attendant d'être complètement libéré de l'armée.

I had to sell myself and the idea to the CO of the unit, and upon his approval, I began working in a civilian company until my release was final.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis convaincre ->

Date index: 2022-02-20
w