Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puis confirmer que cela va coûter 51 millions " (Frans → Engels) :

Pour essayer de revenir sur le marché, cela va me coûter jusqu'à 10 millions de dollars, rien que pour un magasin, puis il me faudra un système de distribution.

For me to open, to try to get back into the business, it will cost me anywhere up to $10 million, for one store only, and then I need an infrastructure of a distribution system.


Est-ce que nous voulons vraiment faire quelque chose qui va supprimer des emplois, particulièrement dans la région atlantique, et coûter 150 millions immédiatement aux raffineries canadiennes, puis 50 millions par année après cela?

For 20 years we have used this substance. Do we want to legislate something that will cause the loss of jobs, particularly in Atlantic Canada, and cost Canadian refineries up to $150 million immediately, and up to $50 million per year thereafter?


Je ne puis confirmer que cela va coûter 51 millions de dollars, mais cela va coûter cher.

I can't confirm that it's going to be $51 million, but it's going to be a lot of money.




Anderen hebben gezocht naar : puis     cela     coûter     jusqu'à 10 millions     raffineries canadiennes puis     année après cela     coûter 150 millions     puis confirmer que cela va coûter 51 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis confirmer que cela va coûter 51 millions ->

Date index: 2024-01-31
w