Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «puis celle-ci serait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might otherwise occur. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agirait au début d'une protection de base, puis celle-ci serait progressivement élargie avec la durée d'occupation du poste, jusqu'à être "complète".

It would start with a basic level of job protection, and protection would build up progressively with job tenure, until 'full' protection is achieved.


Les lois de police ont ceci de particulier que le juge n'applique même pas ses règles de conflit de lois pour voir quelle serait la loi applicable et pour évaluer si la teneur de celle-ci serait éventuellement choquante au regard des valeurs du for [70], mais il applique d'office sa propre règle de droit.

What is special about the mandatory rules within the meaning of Article 7 is that the court does not even apply its conflict rules to see what law would be applicable and assess whether its content might be repugnant to the values of the forum [70] but automatically applies its own law.


La Commission a, au cours de l'année 2001, adopté les propositions pour le 6e programme-cadre puis celles relatives à ses moyens de mise en œuvre, les programmes spécifiques et les règles de participation.

During 2001 the Commission adopted the proposals for the Sixth Framework Programme, followed by proposals for the implementation of the Framework Programme, the specific programmes and the rules for participation.


- (EN) Monsieur le Président, l’histoire de la Croatie est d’une certaine manière l’histoire d’une série d’unions politiques contractées par une élite au pouvoir sans le consentement du peuple : tout d’abord l’union avec la Hongrie, puis celle avec la monarchie des Habsbourg, puis le Royaume des Serbes, des Croates et des Slovènes qui aura peu vécu et ensuite, évidemment, la Fédération yougoslave.

- Mr President, the history of Croatia is in some ways the story of a series of political unions contracted by a ruling elite without the consent of the people: first the union with Hungary, then that with the Habsburg monarchy, then the short-lived Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes, and then of course the Yugoslav Federation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. En aucun cas, le cumul de l’indemnité prévue au paragraphe 1 avec celles prévues aux articles 41 et 42 ne donne lieu au paiement d’une indemnité excédant celle qui serait due en cas de perte totale des bagages.

5. In no case shall the total of compensation provided for in paragraph 1 together with that payable under Articles 41 and 42 exceed the compensation which would be payable in case of total loss of the luggage.


Le problème est qu'il nous semble possible, au minimum, que de cet acte, de ces déclarations conjointes - celles de février, puis celles de mars - ont découlé des effets juridiques, des actions, des échanges de données et d'informations qui ont eu lieu en raison de ces rencontres et de ces déclarations.

The problem is that it seems to us at least possible that that act, those joint statements – first the February ones and then the March ones – give rise to legal effects, actions, exchanges of data and information that have taken place because of those meetings and those statements.


Celle-ci se résume finalement à deux très grandes nouveautés : celle qui consiste à supprimer le réseau transeuropéen de fret ferroviaire et à anticiper une libéralisation totale des réseaux de fret, à la fois internationaux mais aussi nationaux, locaux et régionaux, en 2006, et puis celle qui consiste à ouvrir et à libéraliser le transport ferroviaire des voyageurs.

This document contains two groundbreaking proposals. The first involves the abolition of the Trans-European Rail Freight Network and contemplates the complete liberalisation of international as well as national, regional and local freight networks by 2006.


Bruit: la directive 2002/49 concernant l'évaluation et la gestion du bruit fait obligation aux États membres de cartographier l'exposition au bruit environnemental et d'adopter, au niveau administratif approprié, des plans d'action pour la gestion du bruit, notamment dans les grandes agglomérations (d'abord celles de plus de 250 000 habitants, puis celles de plus de 100 000 habitants).

Noise: Directive 2002/49 relating to the assessment and management of noise requires Member States to map exposure to environmental noise and to adopt, at the appropriate administrative level, action plans to manage noise, amongst others for large agglomerations (initially those with more than 250,000 inhabitants and later those with more than 100,000 inhabitants).


Mais dans cette diversité on retrouve une certaine logique, la logique des puissants ; d'un côté, celle venant des pays riches, développés, anciens colonisateurs, et puis celle des pays pauvres, anciennement dominés, où le pouvoir reste à ce jour peu démocratique, mais trop souvent encore sous la bénédiction du Nord.

Yet within this diversity there is a certain amount of logic, the logic of powerful people. On the one hand there is the logic emanating from the rich, developed countries, the former colonisers, and then there is the logic of the poor countries, the ones who were formerly colonised, where power remains to this day hardly what one could call democratic, yet all too often still enjoys the North’s approval.


Nous avons là maintenant un vademecum européen à transmettre à nos partenaires en cercles concentriques. D'abord celles et ceux qui souhaitent nous rejoindre et puis celles et ceux avec qui nous avons des négociations.

We now have a European handbook to send to our partners in their concentric circles – first to those who wish to join us and then to those with whom negotiations are being held.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     puis celle-ci serait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis celle-ci serait ->

Date index: 2024-12-08
w