Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Administrateur de la fonction publique
Administratrice civile
Administratrice de la fonction publique
Conseillère en affaires publiques
Consultant en affaires publiques
Contrôleur de santé publique
Corporation publique
Délocalisation de l'administration publique
Délocalisation de l'organisme public
Délocalisation de l'établissement public
Entreprise publique
Il nous faut aborder le problème
Inspecteur de santé publique
Inspectrice de santé publique
Je voudrais évoquer également le problème du
Localisation de l'administration publique
Localisation de l'organisme public
Localisation de l'établissement public
Opinion publique
Personne administrative
Personne publique
Siège de l'administration publique
Siège de l'organisme public
Siège de l'établissement public
Société d'État
Société ouverte au public
Société publique
TFP
Tribunal de la fonction publique
Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne
Tribunal de la fonction publique européenne
établissement public

Vertaling van "publiques je voudrais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques | conseiller en affaires publiques/conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques/consultante en affaires publiques

corporate and public affairs consultant | public relations consultant | public affairs agent | public affairs consultant


siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]

administration headquarters [ public administration location | public administration relocation | public body headquarters | public body location | public body relocation | public institution headquarters | public institution location | public institution relocation ]


Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]

Civil Service Tribunal [ European Civil Service Tribunal | European Union Civil Service Tribunal ]


contrôleur de santé publique | inspecteur de santé publique | inspecteur de santé publique/inspectrice de santé publique | inspectrice de santé publique

health care environment inspector | health care facilities inspector | healthcare facilities inspector | healthcare inspector




administratrice civile | administratrice de la fonction publique | administrateur de la fonction publique | administrateur de la fonction publique/administratrice de la fonction publique

civil service administrator | public service director | public administration manager | public body administrator


corporation publique | entreprise publique | établissement public | personne administrative | personne publique | société d'État | société ouverte au public | société publique

public corporation


La déclaration volontaire dans la fonction publique : Oui, je m'inscris!

Self-Identification in the Public Service: Yes, Count Me In!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, conformément au paragraphe 32(2) du Règlement, je voudrais aussi déposer, dans les deux langues officielles, le Rapport sur l'état de la santé publique au Canada 2008, publié par l’administrateur en chef de la santé publique.

Mr. Speaker, I would also like to table, pursuant to Standing Order 32(2), in both official languages, the Chief Public Health Officer's “Report on the State of Public Health in Canada 2008”.


D'autres aspects méritent notre attention comme le fonds d'indemnisation des agents de la sécurité publique, les modifications au Régime de pensions du Canada, et il y avait autre chose aussi je crois, mais il suffit de dire que les pompiers du Canada jouissent d'une grande estime ici à la Chambre (1335) Mme Carol Skelton: Monsieur le Président, je suis parfaitement d'accord avec mon collègue, mais je voudrais lui rappeler que nous devons nous intéresser très sérieusement non seulement aux pompiers mais à l'ensemble des intervenants e ...[+++]

There are other issues such as the public safety officers' compensation fund, the amendments to the Canada pension plan system and I believe there was one other issue, but suffice it to say that in this place, the Canadian firefighter is held in very high esteem (1335) Mrs. Carol Skelton: Mr. Speaker, I agree with my colleague totally, but I also want to remind him that besides the firefighters, we have all other emergency personnel at whom we have to look very seriously.


Je voudrais savoir ce qu'il pense du fait que dans la moyenne des recettes des provinces canadiennes, 25 p. 100 d'entre elles proviennent de transferts fédéraux, alors qu'au Québec, c'est seulement 23 p. 100. Je voudrais savoir ce qu'il pense du fait qu'il y a 12 fonctionnaires pour 1 000 Ontariens, alors qu'il y en a 10 pour 1 000 Québécois, ce qui représente une perte de 70 000 emplois dans la fonction publique fédérale pour le Québec.

I would like to know what he thinks about the fact that, on average, 25% of the Canadian provinces' revenues come from federal transfers, while only 23% of Quebec's revenues come from federal transfers. I would like to know what he thinks about the fact that there are 12 public servants for 1,000 Ontarians, but only 10 for 1,000 Quebeckers, which represents a loss of 70,000 jobs in the federal public service for Quebec.


L'honorable J. Bernard Boudreau (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, en tant que leader du gouvernement, je voudrais m'associer aux louanges dont mes collègues ont su mieux que je ne saurais le faire combler le sénateur Stewart. Je voudrais également rendre hommage à l'immense contribution que le sénateur Stewart a faite au Parti libéral et à la fonction publique du Canada, dans cette institution et dans l'autre endroit.

Hon. J. Bernard Boudreau (Leader of the Government): Honourable senators, as Leader of the Government in the Senate, I should like to associate myself with the words of praise that have been heaped on Senator Stewart by those much more able to do so than I. I should also like to acknowledge the huge contribution that Senator Stewart has made to the Liberal Party and to the Public Service of Canada, both in this institution and in the other place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, je voudrais souligner avec insistance combien certains points du rapport du Parlement européen sur le suivi de la crise de l'ESB ont des effets négatifs sur les agriculteurs européens et dire que j'ai donc voté contre ces exigences irréalistes qui ont été avancées par certaines parties de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs.

– (DE) Mr President, I wish to point out with some emphasis that certain items in Parliament's report on the ongoing handling of BSE are having negative effects on Europe's farmers and I therefore voted against these unrealistic demands, which had been introduced by some elements in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy.


Comme commissaire responsable de la justice et des affaires intérieures, je voudrais féliciter et rendre publiquement hommage au député et président de la commission des libertés publiques du Parlement européen. Son effort et son nom resteront associés à cette initiative de grande portée politique qu’est la lutte contre le terrorisme et contre la criminalité dans l’Union européenne.

As Commissioner responsible for Justice and Home Affairs, I wish to congratulate and pay public tribute to Mr Watson, the Chairman of Parliament’s Committee on Citizen’s Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, whose efforts and name will always be associated with this initiative of enormous political scope; the fight against terrorism and against crime in the European Union.


Madame la Commissaire, comme vous le savez très bien, il s’agit ici d’une question de santé publique, et je voudrais vous rappeler que, dans ce cas, nous n’avons pas besoin de preuves, mais de simples indices, surtout quand il s’agit de la santé publique des jeunes, comme c’est le cas des consommateurs de ces boissons énergétiques.

Commissioner, as you know full well, we are talking about a public health issue here and I should like to remind you that, in cases such as these, we do not need proof, we just need an indication, especially when we are talking about the public health of young people, and it is young people who are consuming these energy drinks.


Je voudrais m’adresser aussi aux collègues turcs et à l'opinion publique turque : prenez connaissance du rapport dans sa globalité et non pas de manière sélective, tout comme nous nous efforçons de prendre en compte l’ensemble de l’évolution qui s’accomplit en Turquie.

I should like to call on our Turkish counterparts and the Turkish people to take note of the report as a whole and not just selectively, just as we are making an effort to take note of all the developments in Turkey.


Cela dit, Monsieur le Président, mes chers collègues, je voudrais tout d'abord remercier les collègues de la commission des budgets, et en particulier le rapporteur général M. Costa Neves, de l'attention qu'ils ont prêtée aux demandes et aux préoccupations de la commission des libertés publiques et des droits des citoyens.

Having made my point, Mr President, ladies and gentlemen, I would first of all like to thank the Members of the Committee on Budgets and particularly the general rapporteur, Mr Costa Neves, for the attention he has given to the requests and concerns of the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights.


Je voudrais poser une question précise parce que je voudrais que les représentants de la coalition répètent publiquement ce qu'ils m'ont dit lors de nos entretiens privés, à savoir qu'à leur avis, la meilleure formule consisterait à rendre le système de transport ferroviaire plus concurrentiel, ce qui en accroîtrait le rendement.

Let me ask them specifically, because I want them to say publicly what they've told me privately, that in their opinion the best system that will work is opening up a competitive rail transportation system, thereby driving the cost-efficiencies.


w