Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Troisième conférence la Fonction publique en devenir

Traduction de «publiques devrait devenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Choix de devenir cotisant au Régime de pension de la fonction publique

Election to Become a Contributor to the Public Service Superannuation Plan


Troisième conférence : la Fonction publique en devenir

Third Conference on Civil Service Change
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’ai trouvé encourageants les chiffres de notre consultation publique de l'année dernière sur les droits des citoyens et l'avenir de l'Europe, selon laquelle une majorité des Bulgares participants, à savoir 64 %, est d'avis que l'UE devrait devenir à terme une union politique, tandis que dans l’UE, cet avis n'est partagé en moyenne que par 31 % des sondés.

I was encouraged to see that according to our public consultation last year about citizens' rights and the future of Europe, a majority of Bulgarian citizens participating said the EU should develop into a Political Union: 64%, while the EU average is at 31% only.


L’adoption d’une approche fondée sur une connexion entre l’âge et le genre devrait devenir un instrument indispensable pour élaborer des politiques dans tous les domaines pertinents: questions économiques et sociales, santé publique, droits des consommateurs, agenda numérique, développement rural et urbain, etc.

Adopting an approach based on interconnection between age and gender should become an indispensable tool for formulating policies in all the relevant areas: economic and social matters, public health, consumer rights, the digital programme, rural and urban development, etc.


7. invite à cet égard la Commission et le Conseil à publier régulièrement des déclarations publiques sur la base d'une évaluation des engagements communs conclus dans le cadre de ce dialogue; souligne, par ailleurs, qu'il est impératif que le lieu où se tient cette concertation fasse l'objet d'une alternance, comme c'est le cas pour les autres dialogues en matière de droits de l'homme menés par l'UE avec des pays tiers; estime, dans ce contexte, que les séances d'information organisées par la Commission avec les acteurs de la société civile avant la concertation officielle sont un instrument important qui ...[+++]

7. Calls on the Commission and the Council in this connection to issue regular public statements based on an evaluation of the common commitments reached during this consultation; stresses at the same time that it is imperative that the location of the consultation should alternate, as in the case of all the other human rights dialogues conducted by the EU with third countries; takes the view, in this context, that the briefings held by the Commission with civil-society actors prior to the official consultation are an important tool, which should be properly reinforced and taken into account by the Russian authorities with a view to tr ...[+++]


Troisièmement, toute autre information recueillie dans le cadre d'une enquête devrait devenir publique une fois l' enquête terminée.

The third part of this proposal is that any other information gathered in the course of the investigation may become accessible once the investigation is complete.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que l'Union fournit plus de la moitié de l'ensemble de l'aide publique au développement (APD) dans le monde, qu'elle a les capacités de devenir le donateur le plus efficace et qu'elle devrait donc assumer un rôle de leader sur la scène internationale pour promouvoir les réformes nécessaires à une meilleure efficacité de l'aide,

C. whereas the EU supplies more than half of all Official Development Assistance (ODA) in the world, has the capacity to become the most effective donor and should therefore assume an international leadership role to promote the reforms which are necessary in order to improve aid effectiveness,


C. considérant que l'UE fournit plus de la moitié de l'ensemble de l'aide publique au développement (APD) dans le monde, qu'elle a les capacités de devenir le donateur le plus efficace et qu'elle devrait donc assumer un rôle de leader sur la scène internationale pour promouvoir les réformes nécessaires à une meilleure efficacité de l'aide,

C. whereas the EU supplies more than half of all Official Development Assistance (ODA) in the world, has the capacity to become the most effective donor and should therefore assume an international leadership role to promote the reforms which are necessary in order to improve aid effectiveness,


L'accès à l'eau devrait être garanti et devenir un véritable bien commun appartenant à l'humanité. Cela devrait être pris en compte dans une déclaration solennelle des Nations unies permettant par la suite la mise en place de politiques publiques garantissant un tel droit.

Access to water should be guaranteed and it should become a genuine common asset belonging to humanity, including through a solemn declaration by the UN that would subsequently make it possible to put in place public policies to guarantee such a right.


La viabilité des finances publiques devrait devenir un objectif politique central au niveau de l'UE et il conviendrait de donner plus de poids au ratio de la dette publique dans le processus de surveillance budgétaire.

The sustainability of public finances should become a core policy objective at EU level with greater weight being attached to government debt ratios in the budgetary surveillance process.


Le Conseil note avec satisfaction que le solde financier des administrations publiques finlandaises devrait devenir excédentaire en 1998 et afficher des excédents supérieurs à 2 % du PIB durant la période 2000-2002, tandis que le ratio d'endettement public continuerait à baisser.

The Council notes with satisfaction that the Finnish government financial balance is targeted to turn into a surplus in 1998 and is expected to post surpluses above 2 percent of GDP throughout the period 1999-2002 while the government debt to GDP ratio is projected to continue to decline.


Une Communauté unique signifie un seul schéma institutionnel même si ce dernier doit être suffisamment flexible pour tenir compte tout à la fois : - de l'état de maturité des opinions publiques, au demeurant diverses, sur le devenir de la construction européenne et de la façon dont les Etats membres conçoivent l'exercice en commun de souverainetés partagées; - de la prudence qui conseille de ne pas encore dessiner les traits définitifs de l'Union européenne tout en maintenant le cap vers l'orientation fondamentale du traité de Rome qui, un jour, ...[+++]

A single Community implies a single institutional structure flexible enough to take account of: (a) the state of public opinion on the future of European integration, which varies considerably from country to country, and the way Member States perceive the joint exercise of pooled sovereignty; (b) the need for caution, which militates against defining the final shape of European Union at this early stage and in favour of keeping to the course charted by the Treaty of Rome, leading eventually to a federal-type organization; (c) the l ...[+++]




D'autres ont cherché : publiques devrait devenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publiques devrait devenir ->

Date index: 2025-08-05
w