Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Simple

Vertaling van "publique très sérieuse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Definition: Phobias restricted to highly specific situations such as proximity to particular animals, heights, thunder, darkness, flying, closed spaces, urinating or defecating in public toilets, eating certain foods, dentistry, or the sight of blood or injury. Though the triggering situation is discrete, contact with it can evoke panic as in agoraphobia or social phobia. | Acrophobia Animal phobias Claustrophobia Simple phobia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (EN) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, vous avez raison de dire qu’il s’agit d’une question très sérieuse de santé publique, et aujourd’hui notre priorité doit être de prendre soin des malades et de déterminer la source.

– Mr President, Commissioner, you are right that this is a public health issue, a very serious one, and our focus should now be on caring for the sick and identifying the source, but then we have to look to the long term and find out how we stop it happening again.


La motion demande à la Chambre de se pencher très sérieusement sur la Loi sur le casier judiciaire dans le but de la renforcer afin d'assurer que la Commission nationale des libérations conditionnelles accorde la priorité à la sécurité publique dans toutes ses décisions.

The motion asks the House to take a long, hard look at the Criminal Records Act with an eye to strengthening it in order to ensure that the National Parole Board puts the public's safety first in all of its decisions.


Celle-ci doit être mesurée, contrôlée, et, bien sûr, elle doit viser à empêcher des difficultés très sérieuses dans le domaine des finances publiques, mais elle doit également conserver la croissance pour objectif.

It needs to be a measured, controlled strategy and, of course, it needs to be aimed at avoiding the very serious difficulties in public accounts, but it also needs to maintain the objective of growth.


Madame la Présidente, j'ai écouté avec intérêt les observations du député et j'aimerais lui poser quelques questions à la fois courtes et très sérieuses au sujet de son discours sur la sécurité publique.

Madam Speaker, I listened with interest to the member's comments and I will ask him some very serious and succinct questions emanating from his speech concerning public safety.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions aussi considérer très sérieusement le fait que l’écrasante majorité de l’opinion publique européenne se montre très circonspecte quant à tout nouvel élargissement, et c’est un fait que nous ne pouvons ignorer.

We should also very seriously consider that the overwhelming weight of European public opinion appears to be particularly cautious about any further expansion, and this is something that we cannot ignore.


Le projet de loi C-10 est une des premières initiatives du gouvernement dans la poursuite de cet objectif, et ce, parce que nous voyons les crimes commis à l'aide d'armes à feu comme une menace très sérieuse à la sécurité publique.

Bill C-10 is one of the first initiatives the government has taken toward realizing that goal. That is because we consider gun crimes to be a very serious threat to public safety.


Je voudrais souligner ici que j’ai l’intention de suivre attentivement l’évolution de certaines questions au Parlement et au Conseil, notamment la très sérieuse question de la base juridique, la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire souhaitent que le règlement relatif aux gaz fluorés repose uniquement sur l’article 175.

I should like to emphasise here that I shall be closely monitoring developments with certain outstanding issues in Parliament and in the Council, especially the very serious issue of the legal basis, it being the wish of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety that the regulation on fluorinated gases be based solely on Article 175.


D'autres aspects méritent notre attention comme le fonds d'indemnisation des agents de la sécurité publique, les modifications au Régime de pensions du Canada, et il y avait autre chose aussi je crois, mais il suffit de dire que les pompiers du Canada jouissent d'une grande estime ici à la Chambre (1335) Mme Carol Skelton: Monsieur le Président, je suis parfaitement d'accord avec mon collègue, mais je voudrais lui rappeler que nous devons nous intéresser très sérieusement non seulement aux pompiers mais à l'ensemble des intervenants e ...[+++]

There are other issues such as the public safety officers' compensation fund, the amendments to the Canada pension plan system and I believe there was one other issue, but suffice it to say that in this place, the Canadian firefighter is held in very high esteem (1335) Mrs. Carol Skelton: Mr. Speaker, I agree with my colleague totally, but I also want to remind him that besides the firefighters, we have all other emergency personnel at whom we have to look very seriously.


L'hon. Anne McLellan (vice-première ministre et ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, Lib.): En réalité, monsieur le Président, j'ai bel et bien reçu la lettre du député, j'en ai tenu compte, et nous enquêtons très sérieusement sur chacun de ces incidents.

Hon. Anne McLellan (Deputy Prime Minister and Minister of Public Safety and Emergency Preparedness, Lib.): In fact, Mr. Speaker, far from ignoring the hon. member's request, I am in receipt of his letter. We investigate each one of these incidents very seriously.


Il s’ensuit logiquement que si l’utilisation d’OGM peut être acceptable, il faut dans tous les cas qu’une étude très sérieuse, systématique et indépendante soit effectuée avant leur introduction, afin d’en évaluer les risques pour l’environnement et pour la santé publique.

It follows logically from this that although it may be acceptable to use GMOs, there must always be systematic, independent and in-depth research prior to the release, into the potential risks to the environment and to public health.




Anderen hebben gezocht naar : acrophobie claustrophobie phobie animaux     simple     publique très sérieuse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publique très sérieuse ->

Date index: 2021-05-21
w