Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publique ne devrait-elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La sagesse ... fonctionne moins bien et échoue plus souvent qu'elle ne le devrait

Wisdom is less operative and more frustrating than it should be


transferts courants que les administrations publiques effectuent entre elles

current transfers between different parts of general government
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(15) La possibilité de prédéfinir un choix par des mécanismes de filtrage, y compris par des fonctions de recherche, devrait-elle faire l'objet d'une action publique au niveau de l'UE?

(15) Should the possibility of pre-defining choice through filtering mechanisms, including in search facilities, be subject to public intervention at EU level?


14. Selon vous, comment la BCE devrait-elle réagir si une décote des obligations publiques d'un État membre de la zone euro devenait une réalité?

14. How in your view should the ECB react if a haircut on government bonds of a Eurozone Member State became reality?


Quel sera le calendrier de la mise en œuvre d’une telle stratégie? De son point de vue, l’année 2010 devrait-elle être une année d’assainissement et de discipline budgétaires ou faut-il que les finances publiques conservent une marge de flexibilité, en particulier du fait des prévisions de contraction de l’emploi?

Does it consider that 2010 should be a year of fiscal consolidation and discipline or that a degree of flexibility should be retained in public finances, particularly in view of the forecasts of dwindling employment?


Quel sera le calendrier de la mise en œuvre d’une telle stratégie? De son point de vue, l’année 2010 devrait-elle être une année d’assainissement et de discipline budgétaires ou faut-il que les finances publiques conservent une marge de flexibilité, en particulier du fait des prévisions de contraction de l’emploi?

Does it consider that 2010 should be a year of fiscal consolidation and discipline or that a degree of flexibility should be retained in public finances, particularly in view of the forecasts of dwindling employment?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quel sera le calendrier de la mise en œuvre d'une telle stratégie? De son point de vue, l'année 2010 devrait-elle être une année d'assainissement et de discipline budgétaires ou faut-il que les finances publiques conservent une marge de flexibilité, en particulier du fait des prévisions de contraction de l'emploi?

Does it consider that 2010 should be a year of fiscal consolidation and discipline or that a degree of flexibility should be retained in public finances, particularly in view of the forecasts of dwindling employment?


La taxe sur la valeur ajoutée devrait-elle être cette voie et devrait-elle permettre des taux réduits de taxe sur la valeur ajoutée, passant d’un taux élevé ou moyen à un taux inférieur dans certaines régions, et que faisons-nous à ce propos?

Should value added tax be the route and should it allow for reduced rates of value added tax from the high or middle rate down to the lower rate in certain areas – and what are we doing about that?


Question 28 : La Commission devrait-elle tenir des auditions publiques dans le cadre des enquêtes antidumping avant de se prononcer sur une demande de statut de pays à économie de marché?

Question 28: Should the Commission conduct public hearings in Anti-Dumping investigations for decisions to award country-wide Market Economy Status to a country?


La législation devrait-elle viser ces autorités publiques de manière spécifique, par exemple pour appliquer aux bâtiments publics les mesures qui sont préconisées au niveau communautaire ou national.

Should legislation place specific obligations on public authorities, for example to apply in public buildings the measures that have been recommended at Community or national level.


- Une loi européenne sur l'immigration devrait-elle avoir pour objectif la mise en place d'un cadre juridique global couvrant presque tous les ressortissants de pays tiers entrant dans l’UE ou devrait-elle se concentrer sur des groupes spécifiques d’immigrants?

- Should a European migration law aim at providing a comprehensive legal framework covering almost any third country national coming to the EU or should it focus on specific groups of immigrants?


c) L'autorité d'exécution devrait-elle être autorisée à placer en détention provisoire tout suspect qui n'a pas respecté une obligation découlant d'une mesure de contrôle et à le maintenir en détention jusqu'au procès, ou bien devrait-elle renvoyer immédiatement le suspect à l'autorité d'émission?

(c) Should the executing authority be allowed to remand the suspected person in custody in the event of non-compliance with an obligation under a supervision measure and detain him or her until the trial takes place or should this authority return the suspect immediately to the issuing authority?




D'autres ont cherché : publique ne devrait-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publique ne devrait-elle ->

Date index: 2024-06-01
w