Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publics devraient établir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Acte pour régler et restreindre les dépenses contingentes des départements du service public, et pour établir un bureau de papeterie

An Act to regulate and restrict the Contingent Charges of the Departments of the Public Service, and to establish a Stationery Office


Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.

In accordance with point 34 of the Interinstitutional Agreement on better law-making, Member States are encouraged to draw up, for themselves and in the interest of the Union, their own tables, which will, as far as possible, illustrate the correlation between this Directive and their transposition measures, and to make those tables public.


établir des délais-repères pour la publication, en temps opportun, de grandes données économiques et financières

to establish benchmarks for the timely publication of key economic and financial data


Comité spécial d'experts gouvernementaux chargé d'établir un Projet de recommandation aux États membres sur la protection des œuvres du domaine public

Special Committee of Governmental Experts to Prepare a Draft Recommendation to Member States on the Protection of Works in the Public Domain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres devraient établir les dispositions institutionnelles permettant de fournir aux chômeurs de longue durée un ensemble coordonné de services garantissant la continuité et la cohérence de l’aide apportée par différents organismes (services publics de l’emploi, services sociaux et communes).

Member States should set up institutional arrangements so that a coordinated range of services can be delivered to the long-term unemployed to ensure continuity and consistency of the support offered by different agencies (public employment services, social services and municipalities).


En ce qui concerne l'organisation des partis politiques, je suis fermement convaincu que ceux-ci devraient établir leurs propres règles et que la participation du grand public devrait être évaluée en fonction du degré de démocratie qui règne au sein de ces institutions.

As it relates to the organization of political parties themselves, I am fundamentally convinced that these organizations should set their own rules and that participation by the broader public would be judged on effect, or how democratically these institutions operate.


Cependant, ce sont nos représentants élus qui devraient établir les principes généraux que doivent respecter le gouvernement et le public canadien — soit ce qu'ils peuvent et ce qu'ils ne peuvent pas faire.

However, our elected representatives are those who should be setting out the general principles for government and for the Canadian public — that is, what they can and cannot do.


L'une des recommandations énoncées dans le rapport La Forest concernait la mise en place d'un système de responsabilité interne, c'est-à-dire un système que les employeurs devraient établir pour régler les plaintes et les problèmes liés aux droits de la personne avant qu'ils ne deviennent publics.

One of the recommendations in the La Forest panel report dealt with the internal responsibility model, the idea that employers should establish their own internal systems to deal with grievances and human rights concerns before they become a public issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13 bis) En vue de l'objectif global du programme-cadre "Horizon 2020" de parvenir à une simplification et à une harmonisation accrues du cadre de financement de la recherche et de l'innovation au niveau européen, les partenariats public-public devraient établir des modèles de gouvernance simples et éviter l'application de différents ensembles de règles du programme-cadre "Horizon 2020".

(13a) With a view to the overall aim of Horizon 2020 of achieving greater simplification and harmonisation of the European research and innovation funding landscape, public/public partnerships should establish simple governance models and avoid different sets of rules from Horizon 2020.


Ces règles devraient établir les conditions d'utilisation transnationale des centrales d'achat et désigner la réglementation relative à la passation de marchés publics, y compris en ce qui concerne les recours, qui s'applique aux procédures conjointes transnationales, en complétant les règles de conflit de lois prévues par le règlement (CE) n° 593/2008 du Parlement européen et du Conseil .

Those rules should determine the conditions for cross-border utilisation of central purchasing bodies and designate the applicable public procurement legislation, including the applicable legislation on remedies, in cases of cross-border joint procedures, complementing the conflict of law rules of Regulation (EC) No 593/2008 of the European Parliament and the Council .


Ces règles devraient établir les conditions d'utilisation transnationale des centrales d'achat et désigner la réglementation relative à la passation de marchés publics, y compris celle en matière de recours, qui s'applique aux procédures conjointes transnationales, en complétant les règles de conflit de lois du règlement (CE) n° 593/2008 du Parlement européen et du Conseil .

Those rules should determine the conditions for cross-border utilisation of central purchasing bodies and designate the applicable public procurement legislation, including the applicable legislation on remedies, in cases of cross-border joint procedures, complementing the conflict of law rules of Regulation (EC) No 593/2008 of the European Parliament and the Council .


Les INS devraient établir des calendriers de parution pour la publication de données périodiques.

NSIs should establish release calendars for the publication of periodical data.


19. se félicite du travail accompli par la Commission concernant la création d'un manuel sur les achats publics environnementaux et attend l'évaluation de son incidence afin de constater l'éventuelle nécessité de règles plus contraignantes; approuve les recommandations du rapport de Wim Kok selon lesquelles les autorités nationales et locales devraient établir des plans d'actions pour des marchés publics respectueux de l'environnement;

19. Welcomes the work done by the Commission with regard to creating a handbook on environmental public procurement and is looking forward to an assessment of its impact in order to see if more binding rules would be useful; approves the recommendations in the Wim Kok report that national and local authorities should draw up action plans for environmentally sound public procurement;


Les pratiques de régie des grandes caisses de retraite du secteur public devraient à notre avis (Cortex Consultants) tout au moins, être examinées dans le but d'établir des lignes directrices pour redresser la situation.

The governance practices, at least in our view (Cortex Consultants), of large public sector pensions should be examined with the purpose of building guidelines for improvements.




D'autres ont cherché : publics devraient établir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publics devraient établir ->

Date index: 2023-05-01
w