Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aipac
American Israel Public Affairs Committee
Cema

Vertaling van "publics américains soit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Immeuble d'un organisme de services publics - Choix exercé par un organisme de services publics afin que la fourniture exonérée d'un immeuble soit considérée comme une fourniture taxable

Real Property of a Public Service Body - Election By a Public Service Body to Have an Exempt Supply of Real Property Treated as a Taxable Supply


Choix exercé par un organisme de services publics afin que la fourniture exonérée d'un immeuble soit considérée comme une fourniture taxable

Election for Public Service Body to have an Exempt Real Property Treated as a Taxable Supply


Loi pourvoyant à la protection de toute personne accusée d'un crime des conjectures et des soupçons injustifiés dont elle peut faire l'objet de la part du public avant que sa culpabilité ne soit établie

An Act to protect persons accused of a crime from undue public speculation and suspicion before guilt has been established


Aipac | American Israel Public Affairs Committee | Comité américain pour les affaires publiques israéliennes

American Israel Public Affairs Committee | AIPAC [Abbr.]


Association américaine des fabricants d'électronique grand public | Cema [Abbr.]

Consumer Electronics Manufacturers Association | Cema [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu que RADARSAT-2 a été conçu au moyen de fonds publics canadiens, entre autres à l'agence de Saint-Hubert, trouvez-vous que se départir de MDA au profit d'une entreprise américaine soit profitable pour les Canadiens?

Given that RADARSAT-2 was designed using Canadian public funds, including the agency in Saint-Hubert, do you think that divesting MDA to an American company is profitable for Canadians?


3. invite les autorités américaines à reconnaître aux détenus de Guantanamo les droits de l'homme et les libertés fondamentales, sur la base du droit international et de la Constitution des États-Unis, de sorte que toute personne soit traitée conformément au droit international et aux droits de l'homme et que, si elle est inculpée, elle soit jugée sans retard dans un procès équitable et public, par un tribunal compétent, indépendan ...[+++]

3. Invites the US authorities to recognise the human rights and fundamental freedoms of the Guantánamo prisoners, on the basis of international and US constitutional law, so that every person is treated in accordance with international and human rights law and, if charged, is tried promptly in a fair public hearing by a competent, independent and impartial court of law or international tribunal; calls on the US authorities to abolish military commissions and not to adopt a law on indefinite detention in the United States;


Le secteur public américain consacre chaque année 50 milliards de dollars aux marchés publics de la recherche et du développement, soit vingt fois plus que l’UE. C’est pourquoi les États membres doivent respecter leur engagement et investir 3 % du PIB dans la recherche et le développement.

The US public sector spends USD 50 billion per year on research and development procurement, which is twenty times higher than in the EU, and therefore Member States must honour their commitment to invest 3% of GDP in research and development. Public procurement is a strategic instrument to achieve this goal.


D. se réjouissant de la publication, le 16 mai 2006, par les autorités militaires des États‑Unis, d'une liste de 759 prisonniers incarcérés au centre de détention militaire américain de Guantanamo; regrettant que le Pentagone se soit toutefois refusé à préciser si cette liste était exhaustive et comportait les noms de tous les prisonniers ayant transité par Guantanamo,

D. welcoming the fact that, on 16 May 2006, the US military authorities published a list of 759 prisoners held at the American detention centre at Guantánamo; regretting, however, that the Pentagon has refused to specify whether this list is exhaustive and includes the names of all prisoners who have transited through Guantánamo,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le système américain de l'avis et du consentement, le Sénat ne procède pas à une évaluation critique du candidat, mais vote simplement pour accepter ou rejeter sa nomination (Le sénat, qui doit statuer selon un calendrier strict, peut également reconsidérer sa décision dans un délai de deux jours, sur proposition d'un sénateur ayant voté avec la majorité.) Le vote est public, à moins que le Sénat n'en décide autrement (Même dans le cas exceptionnel d'un vote à huis clos, tout sénateur peut choisir de rendre public son vote.) Aussi sédu ...[+++]

Under the American system of advice and consent, the US Senate does not attempt a critical evaluation of the candidate but simply votes to accept or reject the nomination (The Senate, which has to act within a strict timetable, can also reconsider its decision within a couple of days, on a proposal from a Senator who voted with the majority.) The vote takes place in public unless the Senate decides otherwise (Even in the exceptional circumstances of a ...[+++]


- centrer les discussions avec les Américains sur la mise en œuvre de la « loi sur la sécurité de la santé publique et sur la préparation et la réponse au bioterrorisme » ( Public Health Security and Bioterrorism Preparedness and Response Act ) afin que son incidence sur le commerce soit minimale.

- focusing discussions with the US on implementing the “Public Health, Security and Bioterrorism Preparedness and Response Act” to ensure the minimum impact on trade.


- centrer les discussions avec les Américains sur la mise en œuvre de la « loi sur la sécurité de la santé publique et sur la préparation et la réponse au bioterrorisme » ( Public Health Security and Bioterrorism Preparedness and Response Act ) afin que son incidence sur le commerce soit minimale ;

- focusing discussions with the US on implementing the “Public Health, Security and Bioterrorism Preparedness and Response Act” to ensure the minimum impact on trade;


H. considérant que des allégations font état de l'implication de membres des forces américaines dans un massacre dans la région de Mazar-I-Sharif, considérant les investigations des Nations unies dans la région de Mazar-I-Sharif, déplorant que le public ne soit pas informé du contenu du rapport et craignant que les témoins de ce massacre aient été tués et torturés,

H. whereas allegations exist that members of the US forces have been involved in a massacre in the Mazar-I-Sharif region, having regard to investigations by the United Nations in the Mazar-I-Sharif region and deploring the fact that there is no public information about the content of the report; concerned that witnesses of this massacre were killed and tortured,


Allégation: Dans le secteur de l'électricité (par exemple: équipements de production), l'accord Union européenne/États-Unis prévoit de n'ouvrir que 10 % des marchés publics américains (soit une valeur de 5 milliards de dollars par an) aux entreprises de l'Union européenne, alors que les sociétés américaines pourraient accéder à la totalité du marché communautaire (soit une valeur de 23 milliards par an), selon une étude effectuée par Deloitte et Touche.

Allegation: In the electricity sector (e.g. generating equipment) the EU-US agreement provides for only 10% of US contracts (worth $5 billion a year) to be opened up to bids from EU businesses, whereas US firms will have access to the entire Community market (worth $23 billion a year), according to a study by Deloitte and Touche.


Chaque collaborateur de la publication s'attarde à déplorer que le journalisme canadien se préoccupe de crimes macabres, envahisse la vie privée, soit dominé par l'information américaine, soit soumis à la détestable influence de la publicité, soit synonyme de faillite littéraire dans la prose journalistique et que, dans les journaux, le texte ne soit devenu, par rapport à la photo, qu'une petite prairie perdue au milieu d'une vaste forêt.

In turn, each of the essays deplored Canadian journalism's preoccupation with lurid crime, its invasions of privacy, the dominance of American news, the unsavoury influence of advertising, the literary bankruptcy of journalistic prose, and the fact that newspapers had become ``a `rivulet of text' amid a wilderness of pictures'. '




Anderen hebben gezocht naar : american israel public affairs committee     publics américains soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publics américains soit ->

Date index: 2023-07-16
w