La Commission est en particulier satisfaite de l’application des dispositions de la directive relatives aux quotas, à la publicité et à la protection des mineurs: elles offrent un cadre flexible, mais approprié, qui a permis une autorégulation par l’industrie et une réglementation par les États membres.
The Commission is satisfied, overall, with the application of the Directive's provisions on quotas, advertising, and the protection of minors: it has provided a flexible, but adequate, framework for self-regulation by the industry and regulation by Member States.