Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publicité du canada adoreraient pouvoir consacrer 90 millions " (Frans → Engels) :

J'ai déjà travaillé en publicité et je peux vous dire que la plupart des agences de publicité du Canada adoreraient pouvoir consacrer 90 millions de dollars par an à une campagne de publicité ou de sensibilisation quelconque.

I used to be in the ad game, and I can tell you that the mouths of most advertisers in Canada would water at the thought of spending $90 million a year on an advertising or awareness campaign of some kind.


À la question de savoir si l'on devrait assujettir les produits du tabac à la Loi sur les produits dangereux afin de donner au gouvernement plus de pouvoir de réglementation concernant la publicité des produits et leur teneur en substances chimiques, 72 p. 100 des électeurs de Simcoe-Centre se sont dits d'accord et 21 p. 100 contre. À la question de savoir si le gouvernement fédéral a raison de dépenser 20 millions ...[+++]

When asked if tobacco products should be placed under the Hazardous Products Act to give the government increased power over advertising and chemical contents, 72 per cent of Simcoe Centre voters said yes while 21 per cent said no. When asked if the federal government is justified in spending $20 million a year on the Canada Information Office, a whopping 90 per cent said no and only 8 per cent said yes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publicité du canada adoreraient pouvoir consacrer 90 millions ->

Date index: 2021-09-10
w