CONSIDERANT QUE L'ARTICLE 1ER PARAGRAPHE 1 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 1014/68 PREVOIT QUE LES ORGANISMES D'INTERVENTION N'ACHETENT QUE LE LAIT ECREME EN POUDRE SATISFAISANT A CERTAINES EXIGENCES DE CONSERVATION ET REMPLISSANT CERTAINES CONDITIONS EN CE QUI CONCERNE LA QUANTITE MINIMALE, L'EMBALLAGE ET LES INDICATIONS FIGURANT SUR L'EMBALLAGE ; QUE POUR UN FONCTIONNEMENT RATIONNEL DU STOCKAGE PUBLIC IL EST NECESSAIRE, EU EGARD A LA VENTE DU LAIT ECREME EN POUDRE STOCKE, DE PREVOIR DES EXIGENCES DE QUALITE ET D'EMBALLAGE REPONDANT A CELLES DU COMMERCE INTERNATIONAL DU LAIT ECREME EN POUDRE DE PREMIERE QUALITE ;
WHEREAS ARTICLE 1 ( 1 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1014/68 LAYS DOWN THAT INTERVENTION AGENCIES SHALL BUY IN ONLY SKIMMED MILK POWDER WHICH REACHES CERTAIN STANDARDS AS TO KEEPING QUALITY AND SATISFIES CERTAIN REQUIREMENTS ON MINIMUM QUANTITY , PACKAGING AND LABELLING ; WHEREAS , TO ENSURE THE RATIONAL FUNCTIONING OF PUBLIC STORAGE , QUALITY AND PACKAGING REQUIREMENTS WITH A VIEW TO THE DISPOSAL OF STORED SKIMMED MILK POWDER MUST BE LAID DOWN WHICH CORRESPOND TO THOSE APPLYING TO INTERNATIONAL TRADE IN FIRST-QUALITY SKIMMED MILK POWDER ;