Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "public considère désormais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Considérations sur le recours aux médias sociaux par le gouvernement du Canada pour communiquer avec le public et le mobiliser

Considerations for the Government of Canada's Use of Social Media to Communicate With and Engage the Public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Partout au Canada, on nous considère désormais comme une organisation qui contribue intensément à améliorer le service au public et à promouvoir les initiatives relatives à la santé et à la sécurité.

Throughout Canada we are now seen as a very active organization contributing to the public service, and contributing to supporting health and safety initiatives.


Maintenant qu'un précédent a été établi, il est possible que le gouvernement en fasse une pratique courante et que le public considère désormais celle-ci comme faisant partie du fonctionnement normal de la démocratie.

Now that a precedent has been created, it might become a practice by the government and then people will start to think it is a normal part of the way democracy functions.


Un article intéressant du National Post mentionne que Rob Ford aura désormais le droit de faire ce genre de demande, car il est effectivement considéré comme un fonctionnaire public.

An interesting article in the National Post points out that Rob Ford will now be able to make these requests, because, oh, yes, he is a public officer, and under the act, if Rob Ford wants to find out what his neighbours are doing, interfering with the drug gangs in Rexdale with whom he might be friends, he would actually be able to make the calls.


C. considérant que des manifestants pro-russes ont pris d'assaut le bâtiment du parlement régional à Donetsk et que d'autres bâtiments publics ont été occupés à Kharkiv; considérant que le conseil suprême de la République autonome de Crimée a annoncé son intention de s'engager sur la voie d'une union avec la Russie et d'organiser un référendum à cet effet; considérant que la date du référendum, avancée plusieurs fois, est désormais fixée au 16 mars 20 ...[+++]

C. whereas pro-Russian protesters have seized the regional parliament building in Donetsk and other public buildings have been occupied in Kharkov; whereas the Supreme Council of the Autonomous Republic of Crimea has announced its intention to seek union with Russia and to organise a referendum for this purpose; whereas the date for this referendum has been brought forward several times and is now set for 16 March 2014;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AH. considérant que, outre la violence, l'intimidation et le terrorisme, la criminalité organisée compte désormais aussi parmi ses pratiques habituelles la corruption; considérant que le blanchiment d'argent est lié non seulement aux activités typiques de la criminalité organisée, mais également à la corruption et aux délits fiscaux; considérant que les conflits d'intérêts sont une source de corruption et de fraude; considérant, dès lors, que la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment d'argent, tout en étant des phénomènes distincts, son ...[+++]

AH. whereas in addition to using violence, intimidation and terrorism, organised crime now also operates through corruption; whereas money laundering is linked not only to activities typically associated with organised crime, but also to corruption and tax crimes; whereas conflicts of interest can be a cause of corruption and fraud; whereas, therefore, organised crime, corruption, and money laundering, though distinct phenomena, are often interrelated; whereas organised crime can also use public and private sector organisations, including non-profit organisations, as cover for corruption and money-laundering purposes;


AI. considérant que, outre la violence, l'intimidation et le terrorisme, la criminalité organisée compte désormais aussi parmi ses pratiques habituelles la corruption; considérant que le blanchiment d'argent est lié non seulement aux activités typiques de la criminalité organisée, mais également à la corruption et aux délits fiscaux; considérant que les conflits d'intérêts sont une source de corruption et de fraude; considérant, dès lors, que la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment d'argent, tout en étant des phénomènes distincts, son ...[+++]

AI. whereas in addition to using violence, intimidation and terrorism, organised crime now also operates through corruption; whereas money laundering is linked not only to activities typically associated with organised crime, but also to corruption and tax crimes; whereas conflicts of interest can be a cause of corruption and fraud; whereas, therefore, organised crime, corruption, and money laundering, though distinct phenomena, are often interrelated; whereas organised crime can also use public and private sector organisations, including non-profit organisations, as cover for corruption and money-laundering purposes;


La rapporteure considère qu'un réexamen des directives sur les marchés publics doit intégrer le constat que le droit européen des marchés publics relève aujourd'hui d'une pratique bien rôdée en Europe: alors que des procédures extrêmement formalisées s'imposaient dans un premier temps pour assurer un certain professionnalisme dans la passation des marchés publics et familiariser les pouvoirs adjudicateurs aux principes de transparence, de non-discrimination et de concurrence, les rouages sont désormais ...[+++]

The rapporteur’s position is that any revision of the public procurement directives should proceed from the recognition that there is now considerable experience with EU public procurement law in Europe: whereas, in the early days, strictly formalised procedures were necessary in order to bring a certain degree of professionalism to public procurement practice and to accustom the contracting authorities to the principles of transparency, non-discrimination and competition, these things are nowadays common practice.


4. juge positive l'initiative du gouvernement japonais visant à créer en 1995 le Fonds pour les femmes d'Asie, fondation privée largement financée par des fonds publics, désormais dissoute, qui a dédommagé plusieurs centaines de "femmes de réconfort", mais considère que cette initiative humanitaire ne saurait satisfaire les victimes qui réclament la reconnaissance juridique et demandent réparation en vertu du droit public international, ainsi que l'a affirmé Gay McDougall, rapporteur spécial des Nations unies, dans son rapport précité ...[+++]

4. Welcomes the Japanese Government's initiative to establish, in 1995, the now-dissolved Asian Women's Fund, a largely government-funded private foundation, which distributed some "atonement money" to several hundred "comfort women", but considers that this humanitarian initiative cannot satisfy the victims" claims of legal recognition and reparation under public international law, as stated by the UN Special Rapporteur Gay McDougall in her above-mentioned report of 1998;


Nous nous transportons maintenant à l'autre bout du processus, c'est-à-dire quand le Cabinet ou un comité de celui-ci considère notre conseil, le procès-verbal ou la décision du ministre en cause de se récuser relève désormais du domaine public.

What we're saying now is at the other end of the process, when either cabinet or a cabinet committee considers it, the record or decision or the recusal of that minister is now put in the public domain.


Troisièmement, la loi divise les documents réglementaires en différentes catégories et prévoit différentes sortes d'examens, selon la catégorie dont un document fait partie (1615) Quatrièmement, grâce à cette mesure, un pouvoir d'exemption révisé sera désormais assujetti à une considération d'intérêt public.

Third, the statute divides regulatory documents into different categories and provides for different kinds of review, depending upon what category a document falls into (1615 ) Fourth, it provides for a revised exemption power that will now be subject to an express public interest consideration.




Anderen hebben gezocht naar : public considère désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

public considère désormais ->

Date index: 2021-06-09
w