Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action dans les champs psychologiques
Adulte SAI
Colite muqueuse F54 et K58.-
Demande psychologique
Demande psychologique de l'emploi
Demande psychologique de travail
Dermite F54 et L23-L25
Dépistage de l'enfance en danger
Dépistage des mauvais traitements infligés à un enfant
Effets de sévices infligés à un
Enfant SAI
Enquête sur les mauvais traitements envers des enfants
Enquête sur les mauvais traitements envers un enfant
Exigence psychologique
Exigence psychologique de l'emploi
Exigence psychologique du travail
Expertise psychologique
Infliger une punition
Infliger une pénalité
Opérations psychologiques
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "psychologiques infligés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exigence psychologique [ exigence psychologique de l'emploi | exigence psychologique du travail | demande psychologique | demande psychologique de l'emploi | demande psychologique de travail ]

psychological demand [ psychological job demand | psychological work demand ]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


enquête sur les mauvais traitements infligés à un enfant [ enquête sur les mauvais traitements envers un enfant | enquête sur les mauvais traitements infligés à des enfants | enquête sur les mauvais traitements envers des enfants ]

child abuse investigation


infliger une pénalité | infliger une punition

to assess a penalty | to give a penalty


dépistage de l'enfance en danger [ dépistage des mauvais traitements infligés à un enfant | dépistage des mauvais traitements infligés à des enfants ]

child abuse detection


action dans les champs psychologiques | opérations psychologiques

actions conducted in psychological areas | psychological operations | psy-ops [Abbr.]


Effets de sévices infligés à un | adulte SAI | enfant SAI

Effects of:abuse of adult NOS | child abuse NOS


Coup, torsion, morsure ou écorchure infligés par un tiers

Hit, struck, kicked, twisted, bitten or scratched by another person


opérations psychologiques

psychological operations [ PSYOP ]


expertise psychologique

psychologist's report | psychologist's opinion | psychological report | psychiatric report
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) dans le cas où les blessures corporelles ou les dommages psychologiques infligés à une personne sont imputables à la perpétration de l’infraction ou à l’arrestation ou à la tentative d’arrestation du contrevenant, de verser à cette personne une somme non supérieure à la valeur des dommages pécuniaires, notamment la perte de revenu, imputables aux blessures corporelles ou aux dommages psychologiques, si cette valeur peut être déterminée facilement;

(b) in the case of bodily or psychological harm to any person as a result of the commission of the offence or the arrest or attempted arrest of the offender, by paying to the person an amount that is not more than all pecuniary damages incurred as a result of the harm, including loss of income or support, if the amount is readily ascertainable; and


b) dans le cas où les blessures corporelles ou les dommages psychologiques infligés à une personne sont imputables à la perpétration de l’infraction ou à l’arrestation ou à la tentative d’arrestation du contrevenant, de verser à cette personne une somme non supérieure à la valeur des dommages pécuniaires, notamment la perte de revenu, imputables aux blessures corporelles ou aux dommages psychologiques, si cette valeur peut être déterminée facilement;

(b) in the case of bodily or psychological harm to any person as a result of the commission of the offence or the arrest or attempted arrest of the offender, by paying to the person an amount that is not more than all pecuniary damages incurred as a result of the harm, including loss of income or support, if the amount is readily ascertainable; and


b) dans le cas où les blessures corporelles ou les dommages psychologiques infligés à une personne sont imputables à la perpétration de l’infraction ou à l’arrestation ou à la tentative d’arrestation du délinquant, de verser à cette personne des dommages-intérêts non supérieurs à la valeur des dommages pécuniaires — notamment la perte de revenu — imputables aux blessures corporelles ou aux dommages psychologiques, si le montant peut en être facilement déterminé;

(b) in the case of bodily or psychological harm to any person as a result of the commission of the offence or the arrest or attempted arrest of the offender, by paying to the person an amount not exceeding all pecuniary damages incurred as a result of the harm, including loss of income or support, if the amount is readily ascertainable;


Lorsqu'on dit qu'il faut reconnaître les mauvais traitements—qu'ils soient d'ordre physique, sexuel ou psychologique—dans les cas où un tribunal a clairement indiqué que le parent qui n'a pas la garde de l'enfant doit avoir accès à son enfant et lorsqu'on fait complètement fi de cette ordonnance d'accès, devrions-nous considérer cela comme des mauvais traitements psychologiques infligés à l'enfant?

When you talk about how abuse—physical, sexual, or emotional—must be recognized, where a court has clearly indicated that access is to be provided to the non-custodial parent and that access order is flagrantly disregarded, should we consider that as emotional abuse to the child?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que la peine de mort représente la peine la plus cruelle, la plus inhumaine et la plus dégradante qui soit et qu'elle viole le droit à la vie tel qu'il est consacré par la déclaration universelle des droits de l'homme; que les conditions dans les couloirs de la mort infligent des souffrances psychologiques extrêmes et que l'exécution est une agression physique et mentale;

A. whereas the death penalty is the ultimate cruel, inhuman and degrading punishment and violates the right to life enshrined in the Universal Declaration of Human Rights; whereas the conditions on death row inflict extreme psychological suffering and execution is a physical and mental assault;


7. condamne avec force la persistance de l'utilisation de violences sexuelles contre les femmes comme une arme de guerre, cette forme de violence équivalant à un crime de guerre; mesure l'ampleur des blessures physiques et psychologiques que ces violences infligent aux victimes et les conséquences dramatiques qui en résultent pour les familles; souligne qu'il importe de lutter contre ce phénomène en mettant en œuvre des programmes d'aide aux victimes et demande instamment que les responsables politiques se mobilisent afin de présenter une série de mesures coordonnées pour la prévention et la réduction du recours aux violences sexuelles ...[+++]

7. Strongly condemns the continued use of sexual violence against women as a weapon of war equal to a war crime; recognises the deep physical and psychological wounds that such abuses leave on the victims, along with the dramatic consequences for their families, stresses that this phenomenon needs to be addressed through victim support programmes and urges the mobilisation of political leadership with a view to putting forward a coordinated set of measures for the prevention and alleviation of the use of sexual violence; points, in this respect, to the ongoing appalling situation in Congo; recalls that a mass gang rape took place from ...[+++]


7. condamne avec force la persistance de l'utilisation de violences sexuelles contre les femmes comme une arme de guerre, cette forme de violence équivalant à un crime de guerre; mesure l'ampleur des blessures physiques et psychologiques que ces violences infligent aux victimes et les conséquences dramatiques qui en résultent pour les familles; souligne qu'il importe de lutter contre ce phénomène en mettant en œuvre des programmes d'aide aux victimes et demande instamment que les responsables politiques se mobilisent afin de présenter une série de mesures coordonnées pour la prévention et la réduction du recours aux violences sexuelles ...[+++]

7. Strongly condemns the continued use of sexual violence against women as a weapon of war equal to a war crime; recognises the deep physical and psychological wounds that such abuses leave on the victims, along with the dramatic consequences for their families, stresses that this phenomenon needs to be addressed through victim support programmes and urges the mobilisation of political leadership with a view to putting forward a coordinated set of measures for the prevention and alleviation of the use of sexual violence; points, in this respect, to the ongoing appalling situation in Congo; recalls that a mass gang rape took place from ...[+++]


8. attire l'attention sur les situations de maltraitance et de défaut de soins dont sont victimes les personnes âgées dans leur famille ou en institutions d'accueil; demande instamment aux États membres et à la Commission d'œuvrer davantage pour que l'étendue de la maltraitance des personnes âgées dans l'Union soit mieux connue; prend acte des estimations selon lesquelles jusqu'à 10 % des personnes âgées souffrent d'une forme d'abus physique, financier ou psychologique avant leur mort; invite la Commission et les États membres à développer l'information, les systèmes d'alerte et les sanctions contre cette maltraitance; se félicite de ...[+++]

8. Draws attention to the maltreatment and lack of care to which the elderly are exposed within their families or within the institutions in which they are placed; urges Member States and the Commission to do more to uncover the extent of abuse of older people in the European Union; notes it has been estimated that as many as 10 % of older people experience some form of physical, financial or mental abuse before they die; calls upon the Commission and the Member States to develop the provision of information, warning systems and penalties for maltreatment of this kind; welcomes the Commission's intention to produce a communication on ...[+++]


8. attire l’attention sur les situations de maltraitance et de défaut de soins dont sont victimes les personnes âgées dans leur famille ou en institutions d'accueil; demande instamment aux États membres et à la Commission d'œuvrer davantage pour que l'étendue de la maltraitance des personnes âgées dans l'Union Européenne soit mieux connue; prend acte des estimations selon lesquelles jusqu'à 10 % des personnes âgées souffrent d'une forme d'abus physique, financier ou psychologique avant leur mort; invite la Commission et les États membres à développer l’information, les systèmes d’alerte et les sanctions contre cette maltraitance; se ...[+++]

8. Draws attention to the maltreatment and lack of care to which the elderly are exposed within their families or within the institutions in which they are placed; urges Member States and the European Commission to do more to uncover the extent of abuse of older people in the European Union; notes it has been estimated that as many as 10% of older people experience some form of physical, financial or mental abuse before they die; calls upon the Commission and the Member States to develop the provision of information, warning systems and penalties for maltreatment of this kind; welcomes the Commission's intention to produce a communic ...[+++]


Les enfants des employées de maison philippines connaissent eux aussi divers problèmes: la séparation permanente des enfants nés au Canada de leur mère, arbitrairement expulsée du Canada; le refus de prestations, tels que soins médicaux, logement, assistance sociale et garde d'enfants subventionnée parce que leurs mères ont perdu le statut d'immigrantes au Canada; le racisme systémique que connaissent les jeunes Philippins dans le système scolaire et d'autres institutions canadiennes, ce qui conduit à un fort taux de décrochage scolaire; l'appréhension des enfants par les autorités canadiennes; le retour aux Philippines d'enfants pour cause de manque ou de refus de services de garde subventionnés; mères célibataires et grossesses adole ...[+++]

There are also several issues faced by the children of Filipino domestic workers: the permanent separation of Canadian-born children from their mothers, who are arbitrarily deported from Canada; denial of access to benefits, such as medical care, housing, welfare, and subsidized child care because their mothers have lost their immigration status in Canada; systemic racism experienced by Filipino youth in the school system and other Canadian institutions, resulting in high dropout rates for Filipino youth; child apprehension by Canadian authorities; children going back to the Philippines because of lack of access or denial of access to subsidized child care; single mothers and teen pregnancies; cheap labour for Filipino youth, who end ...[+++]


w