Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de prêts personnels
Agent de prêts à la consommation
Agente de prêts personnels
Agente de prêts à la consommation
Aliment prêt à consommer
Aliment prêt-à-servir
Emprunt remboursable à vue
Emprunt à vue
Informatique prêt-à-porter
Informatique vestimentaire
PHPP
Plat cuisiné
Plat préparé
Produit convenience
Préposé aux prêts personnels
Préposé aux prêts à la consommation
Préposée aux prêts personnels
Préposée aux prêts à la consommation
Prêt accordé à des conditions concessionnelles
Prêt accordé à des conditions de faveur
Prêt assorti de conditions de faveur
Prêt assorti de conditions libérales
Prêt concessionnel
Prêt contentieux
Prêt de faveur
Prêt hypothécaire à paiements progressifs
Prêt improductif
Prêt remboursable sur demande
Prêt remboursable à vue
Prêt souple
Prêt à conditions de faveur
Prêt à consommer
Prêt à cuire
Prêt à demande
Prêt à des conditions avantageuses
Prêt à des conditions de faveur
Prêt à des conditions libérales
Prêt à l'emploi
Prêt à la consommation
Prêt à la cuisson
Prêt à mensualités progressives
Prêt à paiement progressif
Prêt à problème
Prêt à risques
Prêt à vue
Technologie prêt-à-porter
Technologie vestimentaire
électronique prêt-à-porter
électronique vestimentaire

Vertaling van "prêts à risquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
préposé aux prêts à la consommation [ préposée aux prêts à la consommation | préposé aux prêts personnels | préposée aux prêts personnels | agent de prêts à la consommation | agente de prêts à la consommation | agent de prêts personnels | agente de prêts personnels ]

consumer loan officer [ personal loan officer ]


prêt à des conditions de faveur [ prêt à des conditions avantageuses | prêt de faveur | prêt à des conditions libérales | prêt assorti de conditions libérales | prêt concessionnel | prêt à conditions de faveur ]

soft loan [ concessional loan | soft-term loan ]


prêt à vue [ prêt remboursable à vue | emprunt à vue | emprunt remboursable à vue | prêt à demande | prêt remboursable sur demande ]

call loan [ demand loan ]


prêt à mensualités progressives | prêt à paiement progressif | prêt hypothécaire à paiements progressifs | PHPP

graduated amortization mortgage | graduated payment mortgage | GPM


prêt improductif | prêt contentieux | prêt à risques | prêt à problème

non-performing loan


technologie prêt-à-porter | électronique prêt-à-porter | technologie vestimentaire | électronique vestimentaire | informatique prêt-à-porter | informatique vestimentaire

wearable technology | WT | wearables | wearable electronics | wearable computing


prêt à la consommation (1) | prêt à l'emploi (2) | prêt à consommer (3)

ready-to-eat (1) | ready for consumption (2) | ready for use (3) | ready to consume (4)




aliment prêt-à-servir | aliment prêt à consommer | plat cuisiné | plat préparé | produit convenience

convenience food | tertiary processed food


prêt à des conditions libérales | prêt accordé à des conditions concessionnelles | prêt accordé à des conditions de faveur | prêt assorti de conditions de faveur | prêt concessionnel | prêt souple

concessional loan | loan on lenient terms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous me demandez si je suis prêt à risquer que certaines dispositions soient jugées anticonstitutionnelles, je vous répondrai que je suis convaincu que le projet de loi, s'il était modifié selon nos recommandations, survivrait à une telle contestation et que nous sommes prêts à prendre le risque.

If you are asking me if I am willing to take the gamble that certain provisions will be struck down I have faith in the bill, if amended as we recommend, and we would take that chance.


Comme le chroniqueur Robert Aaron a dit un jour, et je paraphrase, c'est dans ces endroits que les voisins s'entraident et sont prêts à risquer leur vie les uns pour les autres.

As columnist Robert Aaron once noted, and I will paraphrase, it is in these places where neighbours look out for each other, where they are willing to risk their lives for each other.


Monsieur le Président, au fil des ans, des Canadiens ont toujours répondu à l'appel, prêts à risquer leur vie pour ce que nous considérons être bon et juste.

Mr. Speaker, across the years, when the call went out, Canadians answered, and were willing to lay their lives on the line for what we know to be right and just.


Aujourd’hui, la crédibilité des plans destinés aux chantiers navals est déterminée par l’intérêt des investisseurs privés actuels et potentiels prêts à risquer leur argent dans l’avenir de ces sites.

Today, the credibility of plans for the shipyards is determined by the interest of current and potential private investors, who want to risk their own money in the future of these sites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au contraire, l'annonce de quotas annuels a provoqué une augmentation du nombre d'immigrés clandestins qui sont prêts à risquer leur vie pour accéder au territoire de l'Union Européenne.

In fact quite the reverse, for the announcement of annual quotas has triggered an increase in the number of illegal immigrants who are prepared to risk their lives to enter the territory of the European Union.


Le dialogue est un point de départ primordial, mais dans ce dialogue, nous devons même être prêts à risquer un avantage économique afin de parler courageusement et honnêtement.

Dialogue is an important starting-point, but in this dialogue we must be willing to risk even economic advantage in order to speak courageously and truthfully.


Ces mêmes dirigeants qui voient des gens quitter leur terre d’Afrique dans la terrreur, prêts à risquer leur vie en mer Méditerranée, se disent attristés par ces images dramatiques, mais ne tiennent pas leurs promesses lorsqu’il s’agit de les transformer en décisions politiques.

The very leaders who see people fleeing terrified to their countries from Africa, prepared to risk their lives only to die in the Mediterranean, express their great sadness at those dramatic pictures, but do not then live up to their promises when it comes to turning them into political decisions.


L’immigration, ensuite: aucune image ne frappa davantage les esprits cet automne que celle de ces hommes, de ces femmes prêts à risquer leur vie pour aborder aux côtes européennes.

The next issue is immigration: no image hit people harder in autumn than that of the men and women willing to risk their lives in order to land on European shores.


Il serait dans l'intérêt du pays qu'une certaine proportion des nouveaux prêts soient accordés aux petites entreprises ayant peu ou pas de garanties, lorsque ces investisseurs sont prêts à risquer leurs propres économies.

It would be in the country's interest if a certain proportion of new loans had to be made to small business with limited or no collateral where the investors, as a condition, were willing to risk their own savings.


On peut à présent tenir pour réfuté l'argument selon lequel il n'y aurait aucune chance que la production du Caprolactame s'avère rentable, puisque des investisseurs privés sont prêts à risquer leurs fonds propres et à assumer l'intégralité des risques, après une période de restructuration donnée.

The assumption that the production of Caprolactam has no prospects to become viable may now be considered to be refuted since private investors are prepared to risk own capital and to assume full economic risk after a defined restructuring period.


w