Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
Lancement négatif
Loi concernant les prêteurs d'argent
Loi des prêteurs d'argent
Masse
Prêteur
Prêteur de dernier recours
Prêteur de dernier ressort
Prêteur en dernier ressort
Prêteur en titre
Prêteur officiel
Prêteur sur gage
Prêteur sur gages
Prêteur titulaire
Prêteurs sur gages et bailleurs de fonds
Prêteuse sur gage
Prêteuse sur gages

Vertaling van "prêteur ne devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prêteur (euse) sur gages | prêteur sur gage | prêteur sur gages | prêteur sur gages, prêteuse sur gages | prêteur, prêteuse sur gages

pawnbroker


prêteur en titre | prêteur officiel | prêteur titulaire

lender of record


prêteur sur gages | prêteur sur gages/prêteuse sur gages | prêteuse sur gages

loaner | pawn brokers | pawn agent | pawnbroker


prêteur de dernier recours | prêteur de dernier ressort

lender of last resort | LLR [Abbr.]


Logement isolé Problèmes avec des prêteurs Saisie d'hypothèque

Foreclosure on loan Isolated dwelling Problems with creditors


prêteur sur gage | prêteuse sur gage | prêteur sur gages | prêteuse sur gages

pawnbroker | pawnee


prêteur de dernier ressort | prêteur en dernier ressort

lender of last resort | LOLR | LLR


Loi des prêteurs d'argent [ Loi concernant les prêteurs d'argent ]

Money-Lenders Act [ An Act respecting Money-Lenders ]


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


Prêteurs sur gages et bailleurs de fonds

Pawnbrokers and money-lenders
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le prêteur ne devrait cependant pas être tenu de fournir ces informations lorsque cela est interdit par une autre disposition du droit de l’Union, telle que les dispositions sur le blanchiment de capitaux ou le financement du terrorisme.

However, the creditor should not be required to give such information when to do so would be prohibited by other Union law such as provisions on money laundering or the financing of terrorism.


Pourquoi le prêteur hypothécaire devrait-il être traité différemment?

Why should I as a lender on the real estate be treated any differently?


Afin de garantir aux consommateurs l’existence d’un cadre cohérent en matière de crédit et de minimiser les charges administratives qui pèsent sur les prêteurs et les intermédiaires de crédit, la présente directive devrait, pour l’essentiel et dans la mesure du possible, suivre la structure de la directive 2008/48/CE, et notamment les principes selon lesquels la publicité portant sur les contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel fournit des informations au consommateur en utilisant un exemple représentatif, ...[+++]

In order to ensure a consistent framework for consumers in the area of credit as well as to minimise the administrative burden for creditors and credit intermediaries, the core framework of this Directive should follow the structure of Directive 2008/48/EC where possible, notably the notions that information included in advertising concerning credit agreements relating to residential immovable property be provided to the consumer by means of a representative example, that detailed pre-contractual information be given to the consumer by means of a standardised information sheet, that the consumer receives adequate explanations before conc ...[+++]


S’il est justifié que les prêteurs puissent demander au consommateur de contracter une police d’assurance appropriée pour garantir le remboursement du crédit ou assurer la valeur de la garantie, le consommateur devrait pouvoir choisir son propre assureur, pour autant que sa police d’assurance présente un niveau de garantie équivalent à la police d’assurance proposée ou offerte par le prêteur.

While it is justified for creditors to be able to require the consumer to have a relevant insurance policy in order to guarantee repayment of the credit or insure the value of the security, the consumer should have the opportunity to choose his own insurance provider, provided that his insurance policy has an equivalent level of guarantee as the insurance policy proposed or offered by the creditor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, le prêteur ne devrait pas être obligé de communiquer cette information lorsqu'elle est interdite par une autre législation communautaire, par exemple celle sur le blanchiment d'argent ou le financement du terrorisme.

However, the creditor should not be obliged to give such information when this is prohibited by other Community legislation, for example legislation on money laundering or the financing of terrorism.


Dans le même ordre d'idées, la Banque mondiale et les BRD devraient s'occuper activement d'élargir leurs mécanismes de cofinancement en s'adressant aux institutions financières publiques et privées Pour augmenter l'apport de capitaux privés, tout en assurant le partage adéquat des risques entre les prêteurs du secteur privé et ceux du secteur public, le Groupe de la Banque mondiale devrait être encouragé à envisager de nouvelles dispositions institutionnelles publiques-privées, susceptibles de faciliter la préparation de programmes d' ...[+++]

In the same vein, the World Bank and RDBs should work actively to expand their cofinancing arrangements with private and public financial institutions To catalyse greater private sector flows, while assuring adequate risk sharing among public and private lenders, the World Bank Group should be encouraged to examine new public-private institutional arrangements which might better support the organisation of private-led financial packages.


Plus précisément, avant le début du véritable débat sur l'unité nationale qui opposera les fédéralistes aux séparatistes, le Comité des finances devrait aussi recommander précisément que l'on stimule la confiance des investisseurs et des prêteurs dans le dollar canadien et les titres des gouvernements du Canada (1605) Le comité devrait recommander que le ministre des Finances, le gouverneur de la Banque du Canada et les 10 ministres des Finances provinciaux, y compris le ministre des Finances du Québec, déclarent solennellement qu'ils ...[+++]

More specifically, before the national unity debate begins in earnest, federalism versus separatism, the finance committee should also make a specific recommendation to bolster the confidence of investors and lenders in the Canadian dollar and the securities of Canadian governments (1605 ) They should recommend that the finance minister, the Governor of the Bank of Canada, and all 10 provincial finance ministers, including the finance minister of Quebec, make a solemn public declaration that it is their intention to honour all the debt obligations of their respective governments regardless of the outcome of the federalist sovereignty debate ...[+++]


Nous considérons que ce nouveau programme ne devrait pas exister comme tel, qu'il devrait faire partie de l'élargissement de la Loi sur les prêts aux petites entreprises, pour faire en sorte que non seulement les entreprises exportatrices, mais aussi les entreprises de la nouvelle économie basées sur la technologie, la recherche et développement et les brevets d'inventions, qui n'ont pas d'actifs tangibles à présenter en garantie aux prêteurs, puissent profiter de cette loi.

We feel that this program should not exist by itself but be included in an broader version of the Small Businesses Loans Act. In that way, exporters would benefit from the act, but so would the new economy types of businesses, those based on technology, research and development, patents, those who have no tangible assets as collateral to lenders.


considérant, en ce qui concerne les biens et les services que le consommateur acquiert dans le cadre d'un accord de crédit, que le consommateur devrait, du moins dans les circonstances définies ci-avant, avoir des droits vis-à-vis du prêteur en plus de ses droits contractuels normaux à l'égard du prêteur et à l'égard du fournisseur des biens ou des services; que les circonstances visées ci-avant sont celles dans lesquelles il existe entre le prêteur et le fournisseur des biens ou prestataire des services un accord préalable aux terme ...[+++]

Whereas, as regards goods or services which the consumer has contracted to acquire on credit, the consumer should, at least in the circumstances defined below, have rights vis-à-vis the grantor of credit which are in addition to his normal contractual rights against him and against the supplier of the goods or services; whereas the circumstances referred to above are those where the grantor of credit and the supplier of goods or services have a pre-existing agreement whereunder credit is made available exclusively by that grantor of credit to customers of that supplier for the purpose of enabling the consumer to acquire goods or service ...[+++]


Nous perdrions l'avantage de partager les risques avec les prêteurs et le gouvernement devrait payer des pénalités pour avoir rompu des accords avec des prêteurs avant leur expiration en l'an 2000.

We would lose the benefits of sharing the risk with the lenders and the government would have to pay penalties for breaking lender agreements before their expiry in the year 2000.


w