Du fait de la scission, l’ensemble des capitaux nécessaires pour l’aide en faveur BankCo et AssetCo est moins élevé, étant donné qu’AssetCo opérera uniquement en tant que prêteur hypothécaire et devra donc satisfaire des exigences réglementaires moins contraignantes en matière de fonds propres, par rapport à une banque ordinaire.
Through the split-up, less capital is needed for BankCo and AssetCo combined, since AssetCo will operate solely as a mortgage lender and as a result will be subject to lower regulatory capital requirements compared to a regular bank.