Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparence d'un grief justifié
Cas prima facie
Cause probable d'action
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Opposition
Prendre davantage conscience de l'importance de
Preuve prima facie
Prétention de salaire
Prétention de traitement
Prétention opposée
Prétention établie prima facie
Prétention établie à première vue
Sans prétention

Vertaling van "prêtent davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


prétention établie à première vue [ prétention établie prima facie | apparence d'un grief justifié | preuve prima facie | cause probable d'action | cas prima facie ]

prima facie case


prétention de traitement [ prétention de salaire ]

expected salary


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En particulier, ceci implique qu'ils coopèrent davantage les uns avec les autres et avec la Commission, qu'ils échangent des informations, qu'ils se prêtent mutuellement assistance et qu'ils résolvent les problèmes.

In particular, this involves co-operating more with each other and with the Commission, exchanging information, providing mutual assistance and solving problems.


De l'avis du Conseil, il convient, quand les circonstances s'y prêtent, de développer davantage et de soutenir les approches reposant sur un partenariat entre le secteur public et le secteur privé.

In the view of the Council, public-private partnership approaches should be further developed and supported in this context where appropriate.


Cela aiderait également à veiller à ce que les partis politiques et candidats prêtent davantage attention à la volonté majoritaire des électeurs relativement à une vaste gamme de questions importantes, ce qui est établirait un niveau supplémentaire d'imputabilité.

It would also help to ensure that political parties and candidates pay more attention to the majority will of voters on a range of critical issues, thereby establishing an extra level of accountability.


De l'avis du Conseil, il convient, quand les circonstances s'y prêtent, de développer davantage et de soutenir les approches reposant sur un partenariat entre le secteur public et le secteur privé.

In the view of the Council, public-private partnership approaches should be further developed and supported in this context where appropriate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
fait remarquer que les producteurs de lait prêtent davantage attention aux signaux du marché et y adaptent plus souvent leurs entreprises, mais qu'il reste d'importants efforts à fournir pour que ces producteurs continuent d'exister sur un marché du lait libéralisé;

observes that milk producers are paying closer attention to market signals and adjusting their operations accordingly, but that considerable additional efforts are needed to ensure that they can survive in a liberalised dairy market;


Les demandes de plans d'action présentées par les comités parlementaires, les efforts visant à déterminer ce que les ministères font exactement, la création de comités de vérification ministériels — tout ça et d'autres facteurs font en sorte qu'il y a davantage de rigueur dans la gestion et que les gens y prêtent davantage attention.

The requests for action plans by parliamentary committees, the efforts to find out what departments are actually doing, the introduction of departmental audit committees—these and other factors have put more rigour into management, and people are paying more attention to it.


Madame Dickson, je crois qu'il existe une certaine tension — peut-être pas explicite, mais certainement implicite — entre la Banque du Canada, qui veut que les banques prêtent davantage, et le BSIF qui vise davantage à maintenir un ratio de capital élevé au nom de la prudence.

Ms. Dickson, I'm not sure that it's been explicit, but it's certainly been implicit that there's a certain tension between the Bank of Canada, which wants the banks to lend more, and OSFI, which focuses more on maintaining high capital ratios for the sake of prudence.


- dans le cadre de la coopération établie entre les services de la Commission et l'EPEC, inciter les États membres à recourir davantage aux PPP, en tenant compte du fait que tous les projets ne s'y prêtent pas, et apporter aux États membres l'expertise nécessaire;

· In the context of the cooperation framework established between the Commission services and EPEC, encourage MS to use more PPPs, while acknowledging that not all projects are suitable for this mechanism, and provide relevant expertise to Member States.


En particulier, ceci implique qu'ils coopèrent davantage les uns avec les autres et avec la Commission, qu'ils échangent des informations, qu'ils se prêtent mutuellement assistance et qu'ils résolvent les problèmes.

In particular, this involves co-operating more with each other and with the Commission, exchanging information, providing mutual assistance and solving problems.


Certains membres pensent que, bien qu'en principe de tels engagements devraient être temporaires, il ne doit pas nécessairement en aller toujours ainsi, notamment lorsqu'ils ne portent pas sur des domaines essentiels de l'activité communautaire. 16. Il convient de faire observer, par ailleurs, que les degrés de flexibilité admissibles sont différents, d'une part, pour chacun des trois "piliers" et, d'autre part, selon qu'il s'agit des Etats membres actuels ou des Etats qui adhéreront lors du prochain élargissement. - Si on ne saurait admettre, dans le "pilier" communautaire, des dérogations qui mettent en péril le marché intérieur et donnent naissance à des conditions discriminatoires pour la compétitivité, les questions relatives à la PESC ...[+++]

Some members believe that, whereas such arrangements should in principle be temporary, they need not always be so, especially where they do not concern "core disciplines" of the EC. 16. It should be pointed out however that the degrees of flexibility admissible are different both under each of the three "pillars" and also in the case of the present Member States and those acceding on next enlargement: - Whereas derogations must not be allowed in the Community "pillar" if they jeopardize the internal market and create discriminatory conditions for competitiveness, CFSP and some Justice and Home Affairs issues enable a greater degree of f ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prêtent davantage ->

Date index: 2021-10-10
w