Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appauvrissement printanier
Appauvrissement printanier en ozone
Baisse d'octobre
Baisse de l'ozone en octobre
Denrées alimentaires prêtes à la consommation
Denrées alimentaires prêtes à être consommées
Diminution au printemps
Diminution printanière
Diminution printanière d'ozone
Découpe de viande prête pour la vente au détail
Découpe de viande prête pour le comptoir
Intérêt ajouté au montant prêté
Intérêt sur le montant prêté
Intérêts ajoutés au montant prêté
Intérêts sur le montant prêté
OAHST
Perte d'octobre
Perte d'ozone d'octobre
Perte d'ozone printanière
Sauce prête à l'emploi
Sauce prête à l'emploi en boite
Sauce prête à l'emploi en sachet

Vertaling van "prête en octobre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intérêt ajouté au montant prêté [ intérêts ajoutés au montant prêté | intérêt sur le montant prêté | intérêts sur le montant prêté ]

add-on interest


denrées alimentaires prêtes à être consommées | denrées alimentaires prêtes à la consommation

foodstuffs ready for consumption | ready-to-eat foodstuffs


découpe de viande prête pour le comptoir [ découpe de viande prête pour la vente au détail ]

block ready meat cut






sauce prête à l'emploi en sachet

Packet cook-in sauce


perte d'octobre | perte d'ozone d'octobre | perte d'ozone printanière

seasonal loss | seasonal ozone loss | springtime loss | springtime ozone loss


appauvrissement printanier | appauvrissement printanier en ozone | baisse de l'ozone en octobre | baisse d'octobre | diminution au printemps | diminution printanière | diminution printanière d'ozone

seasonal decline | seasonal depletion | seasonal ozone decline | seasonal ozone depletion | springtime decline | springtime ozone decline


Protocole de Montréal n°4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à la Haye le 28 septembre 1955 (avec rése [ Protocole de Montréal No 4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à la Haye le 28 septembre 1955 ]

Montreal Protocol No. 4 to amend the Convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air signed at Warsaw on 12 October 1929 as amended by the Protocol done at the Hague on 28 Septembre 1955 (with reservation) [ Montreal Protocol No. 4 to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air Signed at Warsaw on 12 October 1929 as Amended by the Protocol Done at the Hague on 28 September 1955 ]


Ordonnance du 29 octobre 2003 concernant le sport militaire | Ordonnance du 29 octobre 2003 concernant les activités hors du service de la troupe [ OAHST ]

Ordinance of 29 October 2003 on Military Sport | Ordinance of 29 October 2003 on Off-Duty Activities of Troops
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je n'irai pas jusqu'à dire qu'elles sont prêtes.Je sais qu'une entreprise de notre groupe sera prête en octobre 1998.

To say that they are complete.I know one company in our group will be finished by October 1998.


À la page 10, vous dites que les organisations s'attendent à être prêtes.Dans le cas du transport aérien, 97 p. 100 des compagnies s'attendent à être prêtes en août, 100 p. 100 en octobre; pour ce que des commerces au détail, 79 p. 100 s'attendent à être prêts en août, 96 p. 100 en octobre.

On page 10, again, they expect to be ready.I would ask you this. You say by August, 97% of air transportation, by October, 100%; in food, 79% in August, 96% in October.


I. considérant qu'il a élu le 20 janvier 2010, lors de sa séance plénière à Strasbourg, M. Diamandouros pour un second mandat de médiateur européen et que celui-ci a prêté serment devant la Cour de justice à Luxembourg le 25 octobre 2010,

I. whereas Mr Diamandouros was re-elected European Ombudsman by Parliament in its plenary session in Strasbourg on 20 January 2010 and took his oath before the Court of Justice in Luxembourg on 25 October 2010,


Cette stratégie, qui sera prête en octobre prochain, sera présentée dans le cadre de l’examen de l’aide au commerce à l’OMC. Dès lors, le rapport du Parlement tombe à point nommé.

The strategy will be ready in October of this year and will then be presented at the WTO aid for trade review, so this Parliament’s report is extremely timely.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a affirmé ce matin, tout comme dans sa lettre du 2 octobre à Mme Randzio-Plath, présidente de la commission économique et monétaire, qu'elle était tout à fait prête à pratiquer cette ouverture et cette transparence.

The Commission has stated this morning and in the letter I sent on 2 October to Mrs Randzio-Plath, chairperson of the Committee on Economic and Monetary Affairs, that it is most willing to practise that openness and transparency.


Le mois d'octobre ou de novembre se prête bien à cela.

October or November would be an appropriate time for this to take place.


Je l'ai déjà dit, Monsieur Poettering - non pas aujourd'hui, non pas le 19 octobre, mais le 21 septembre -, au nom du Conseil européen, on a donné pour tâche aux ministres spécialisés de tenir les modalités prêtes.

Mr Poettering, I have already said – not today, not on 19 October but on 21 September – on behalf of the European Council, that the specialised ministers were given the task of finalising the details.


Mme Marlene Catterall (Ottawa-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, si vous le demandiez, vous constateriez que la Chambre est prête à donner son consentement unanime pour adopter la motion suivante: Que, conformément au paragraphe 108(2) du Règlement, et en rapport avec son étude concernant le développement économique rural, le Comité permanent des ressources naturelles soit autorisé à se rendre dans l'ouest du Canada pendant la semaine du 27 octobre au 1er novembre et dans l'est du Canada pendant la semaine du 3 au 9 novembre, et que ...[+++]

Ms. Marlene Catterall (Ottawa West, Lib.): Mr. Speaker, if you were to ask for it, I believe you would find unanimous consent for the following motion: Pursuant to Standing Order 108(2) and relative to its study concerning rural economic development, that the Standing Committee on Natural Resources be authorized to travel to western Canada during the week of October 27 to November 1, and to eastern Canada during the week of November 3 to November 9, and that the necessary staff do accompany the committee (Motion agreed to.)


Durant le débat d'ajournement, la secrétaire parlementaire du ministre du Revenu national a dit, et je cite ce qu'on peut lire à la page 7757 du hansard: Je ne suis pas prête à répondre à la question soulevée le 28 octobre.

During the late show the hon. Parliamentary Secretary to the Minister of National Revenue stated, and I quote from Hansard at page 7767: -I am not prepared to respond to the question of October 28th.


Mme Whelan: Monsieur le Président, je ne suis pas prête à répondre à la question du 28 octobre.

Ms. Whelan: Mr. Speaker, I am not prepared to respond to the question of October 28.


w